Afroeurooppalaisen liikkuvuuden poetiikka ranskankielisessä afrikkalaisessa kirjallisuudessa
Suomen Akatemia on myöntänyt lähes puoli miljoonaa euroa kyseisen tutkimuksen rahoittamiseen.
Nyt olen sanaton...
Kommentit (5)
Kirjallisuuden ystävänä toivoisin ennemmin, että samalla rahalla tuettaisiin ranskankielistä afrikkalaista kirjallisuutta kuin sen tutkimusta. Olkoonkin, että silloin rahat menisivät ulkomaille.
Vierailija kirjoitti:
Kirjallisuuden ystävänä toivoisin ennemmin, että samalla rahalla tuettaisiin ranskankielistä afrikkalaista kirjallisuutta kuin sen tutkimusta. Olkoonkin, että silloin rahat menisivät ulkomaille.
Entä sen kääntämistä suomeksi?
Lukisit enemmän, niin et jäisi sanattomaksi.
Sellaisia ne hankkeet ovat. Ei mene vain yhdelle henkilölle yhden vihkosen tuottamiseen.
En näe ongelmaa.
Olen itse viisivuotisella henkilökohtaisella apurahalla. Sadan tonnin kieppeillä tuo, eikä kata mitään ”hankkeesta” aiheutuvia kuluja edes. Eikä paria tonnia kuussa pidetä minään huippuansiona. Pitkän apurahan saadakseen täytyy kuitenkin tehdä töitä ihan reippaasti, usean vuoden ajan.
Kirjallisuus on kiinnostava aihe. Sen tutkimiseen liittyy merkittäviä ei-taloudellisia arvoja.
Tuo summa on kyllä aika iso.