Lue keskustelun säännöt.
i've boring. Mitä suomeksi?
Kommentit (10)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
"I've boring news" olisi "minulla on tylsiä uutisia" tmv.
"Minulla on (=omistan) ikävää". Eli ei siis tarkoita mitään... I am bored (tai I'm bored) tai I have/had boring time eli minulla on/ oli tylsää.
olen tylsistynyt tai minulla on tylsää = I'm bored.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
minulla on porakone
You are boring = Sinä olet tylsä
Sisältö jatkuu mainoksen alla
minulla on ikävystyttävä kone=aviomieheni
ei kirjakieltä, mutta amerikan puolella paljon käytetty puhetapa, ainakin nuorilla
Ei todellakaan tarkoita mitään