Ihanaa! Jyväskylän yliopiston uudistetun kirjaston nimeksi Lähde, jossa kahvila Tiede ja ravintola Taide
Hienoa, että joku uskaltaa olla "impivaaralainen" ja käyttää suomea englannin tai siansaksan sijaan!
Kommentit (15)
Library of Lähde? Vrt. Mall of Tripla
Ohhoh, taitaa olla Ilkka Alangon nimeämiä kun kekseliäästi kaikki päättyvät eehen. Seuraavaksi Ilkka keksii biisin jonka kaikki sanat päätyvät aahan, vai keksiköhän se sen jo?
Hyviä nimiä. Laura Huhtasaaren gradusekoilun jälkeen kannattaakin korostaa lähteiden merkitystä nimeämällä kirjasto niiden mukaan.
Impivaara Sports Centre
:-)
https://www.turku.fi/en/culture-and-sports/sports/sports-facilities/spo…
Ei nimetty huutomerkeillä ja kysymysmerkeillä...
Englanniksi sitten Get out! kirjasto?
Toi Lähde on oikeasti loistava kirjaston nimeksi. Se kun viittaa sekä (vesi)lähteeseen että tiedon ja tieteelliseen lähteeseen.
Ehkä sinne saadaan myös jonnekin Kaivo, josta voi käydä ammentamassa toivoa ja ikiopiskelijat voivat käydä viskomassa sinne kirveensä.
Mahtuuko sinne asiakkaat aterioimaan vai onko edelleen täynnä ryhmätyön tekijöitä, jotka yhden kahvimukin voimin vievät kaiken tilan maksavilta asiakkailta?
Vierailija kirjoitti:
Hyviä nimiä. Laura Huhtasaaren gradusekoilun jälkeen kannattaakin korostaa lähteiden merkitystä nimeämällä kirjasto niiden mukaan.
Aika hidasviritteisiä nuo antipersut keskisuomalaiset, kun Lauran gradusta on toistakymmentä vuotta aikaa. Ei voi nopeista hoksottimista noita kiittää.
Esim. Helsingissä ei voisi antaa tällaisia nimiä, koska RKP saa kohtauksen. Muistatte varmaan itkupotkuilun Oodi-kirjastosta.
Surullista, että maailman ainoassa suomenkielisessä maassa joku pieni vähemmistö sanelee, miten rakennukset saa nimetä.