Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
onko syöpä "do eat" englanniksi?
Kommentit (8)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Joo. Kurkkusyöpä = cucumber do eat.
Mun mielestä ´do eat´on parempi käännös, esim: peräsuolisyöpä = ´do eat in my asshole´ , heti tajuaa missä mennään.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
Juu, ja maailma on worldair! 🤗
Ei vaan groundair
Alue: Aihe vapaa
Ei, se on "swämp hed"