Eikö Voicessa voisi suomenruotsalaisille puhua ruotsia?
Pisteet Redramalle ja Toni Wirtaselle! Jotenkin nolouden huippu puhua englantia, kun kaikki Suomessa opiskelevat ruotsia. Kysymykset voi kirjoittaa ja sopia ennakkoon. Wirtanen tulkkaus oli sympaattinen ja näin olisi voitu tulkata myös Annan kommentit.
Kommentit (17)
Ai suomalaisen pitäisi mennä Ruotsiin? Sallitaanhan kaikkialta maailmasta osallistua. Nyt oli kyse toisesta kotimaisesta kielestä. Tämä särähti pahasti.
Ap on suomenkielinen
Tai jokainen olisi käyttänyt omaa äidinkieltään. Kaukanakin varmasti opiskellut suomea ja olisi ymmärtänyt arvostelut suomeksi. Hävettävää vaan ottaa englanti avuksi.
No Juha Tapiohan puhui: jag älskar yllebyxor.
Miksei suomenruotsalaiset voi puhua suomea tai ottaa palautetta suomella vastaan?
Vierailija kirjoitti:
No Juha Tapiohan puhui: jag älskar yllebyxor.
No oli oikeasti hauska ja yritti vähän. Ei oikeasti ylivoimaista, vaikka ei hyvin osaisikaan.
Redrama on ruotsinkielinen, silti puhuu kaikille suomenkielisille suomea. Ottakaa hänestä mallia sen sijaan että joka ikisen suomalaisen pitäisi opetella ruotsia...
Vierailija kirjoitti:
Miksei suomenruotsalaiset voi puhua suomea tai ottaa palautetta suomella vastaan?
Kyllä, olisi voinut antaa palautteet vaikka suomeksi. Ihmettelen, miksi ei käytetty "omia kotimaisia kieliä".
Ja koskee KAIKKIA, jotka asuvat vakituisesti Suomessa. Kyllä suomea pitää edes ymmärtää. Laiskuutta, jos ei viitsi opetella.
Liian usein tässä ohjelmassa puhutaan englantia.
Vierailija kirjoitti:
Suomessa puhutaan suomea piste
Ja ruotsia!
Englantia ymmärtää moni suomalainen. Ruotsia ei niinkään.
Vierailija kirjoitti:
Ja koskee KAIKKIA, jotka asuvat vakituisesti Suomessa. Kyllä suomea pitää edes ymmärtää. Laiskuutta, jos ei viitsi opetella.
Liian usein tässä ohjelmassa puhutaan englantia.
Joskus ihmetyttää 30 vuotta maassa asuneet, yleensä äidinkieleltään englantia puhuvat, jotka ei viitsi opetella suomea. Jos muuttaisin 30 vuodeksi johonkin ulkomaille, varmasti puhuisin jo hyvin heidän kieltään.
Vierailija kirjoitti:
Englantia ymmärtää moni suomalainen. Ruotsia ei niinkään.
Ruotsi on toinen kotimainen, jota opiskellaan koulussa. Englanti on vieras kieli. Suomessa on monia kaksikielisiä kuntia, joissa Suomi ja Ruotsi kulkevat luontevasti rinnakkain. Miksi suomalainen puhuisi suomalaiselle englantia? Oikeasti?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ja koskee KAIKKIA, jotka asuvat vakituisesti Suomessa. Kyllä suomea pitää edes ymmärtää. Laiskuutta, jos ei viitsi opetella.
Liian usein tässä ohjelmassa puhutaan englantia.
Joskus ihmetyttää 30 vuotta maassa asuneet, yleensä äidinkieleltään englantia puhuvat, jotka ei viitsi opetella suomea. Jos muuttaisin 30 vuodeksi johonkin ulkomaille, varmasti puhuisin jo hyvin heidän kieltään.
Juuri tämä. Ruotsissa somalit kuolevat nyt, kun eivät ymmärrä ruotsinkielellä uutisia. Kotimaassaan! Ei voi olla niin, että pitää tulkata, kun eivät vaan viitsi.
Tähänhän se on mennyt. Englantia osaavat kaikki. Tosi harva suomalainen osaa ruotsia, mutta suurin osa suomenruotsalaisista osaa suomea, onhan se valtakieli.
Todella harvinaista, että suomenruotsalainen nuori ei osaa yhtään suomea, sellaisia vanhempia, rannikon ja saariston asukkeja sen sijaan on paljon.
Ruotsiin körö körö!