Äännetäänkö Utrecht muka paikallisella kielellä "yytreht", kuten ruotsiksi?
Ainanin Ylen uutisissa ääntö vaihtelee "ytreht, yytreht"
Kommentit (12)
Tästä ei nyt puhua saa;
turpa kiinni tai se tukitaan.
Hollannin kielessä u lausutaan y:nä. Oletko jostain saanut toisenlaista informaatiota vai miksi epäilet?
Ytreht se on Google kääntäjänkin mukaan. Siinä ruudussa on semmoinen pieni kaiuttimen kuva...
Vierailija kirjoitti:
/ˈjuːtrɛkt/
Noin se äännetään englanniksi, ei hollanniks.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
/ˈjuːtrɛkt/
Noin se äännetään englanniksi, ei hollanniks.
moni puhuu englantia hollannissakin
Ytrecht. Sillä kurlaavalla ärrällä. Kaverin hollanninkielinen isä oli sieltä.
Pissapäiset äijät ammuskelevat summamutikassa "kostoksi" puolin ja toisin. Semmoista se on ollut maailman sivu, aivottomat tekevät aivottomia juttuja. Tällä kertaahan tämän aloittivat Uudessa Seelannissa nazit ammuskelemalla moskeijassa.
Sen vuoksi populistiset ja rasistiset liikkeet (kaikki) ovatkin niin kuvottavia. Vetoavat ääliöihin, joilta puuttuu impulssikontrolli, sivistys, käytöstavat ja ihan kaikki mikä normaalissa ihmisessä on sisäänrakennettuna. Ja kuka kärsii: tavalliset ihmiset, naiset, lapset, vanhukset.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
/ˈjuːtrɛkt/
Noin se äännetään englanniksi, ei hollanniks.
moni puhuu englantia hollannissakin
Joo mut ei se paikallinen kieli ole.
Joo.