Lue keskustelun säännöt.
Joulukirkkoon-joululaulun sanat ovat minusta todella kummalliset.
23.12.2018 |
Ensin siinä todetaan, että "Tässä vesimalja, silmät puhkokaa" ja jossain toisessa säkeistössä, että "Tuossa mökin Miina kulkee kirkolle. Taavetti ja Tiina, nouskaa kannoille". Aika huonosti tuossa laulussa lapsia kohdellaan, kun ensin Juhani ja Liisi joutuvat puhkaisemaan silmänsä (mihin he siinä touhussa tarvitsevat vettä?) ja sitten Taavetti ja Tiina jätetään ilmeisesti keskelle metsää kantojen päälle seisomaan.
Kommentit (1)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Se on ”silmät huuhtokaa”.
Tuo ”nouskaa kannoille” taas on kummallinen kohta nykyihmiselle. Tuo tarkoittaa reen kantoja, eli siellä reen takana olevia jalasten ”jatkoja”. Taavetti ja Tiina kehotetaan nousemaan pois reestä istumista ja sinne kannoille. Pidetään kiinni ja seistään perässä. Miina saa paikan.