Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

enkku

DXTR
21.07.2017 |

Miten voi päätellä, osaako suomalainen oikeasti englantia?

No minä kerron.

Suomalainen, joka ei osaa englantia, sanoo Nou komments.

Suomalainen, joka osaa englantia, sanoo No comment.

Kommentit (6)

Vierailija
1/6 |
21.07.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

DXTR kirjoitti:

Miten voi päätellä, osaako suomalainen oikeasti englantia?

No minä kerron.

Suomalainen, joka ei osaa englantia, sanoo Nou komments.

Suomalainen, joka osaa englantia, sanoo No comment.

No eipä siihen englannin osaamiseen sitten nykyään enää montaa sanaa tarvitse osata.

Vierailija
2/6 |
21.07.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomalainen, joka osaa englantia, selviää sillä kielellä muu kielisten ihmisten kanssa.

Suomalainen, jots joku toinen suomalainen arvostelee, ei koskaan osaa englantia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/6 |
21.07.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

En minä sanonut mitään selviämisestä. Minä puhuin todella osaamisesta.

Vierailija
4/6 |
21.07.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

En aio haastaa pitkää riitaa. Kerroin vain, miten erottaa suomalaisen, joka osaa oikeasti englantia. Sellainen ei sano Nou komments, koska natiivitkaan eivät sano niin.

Syytön minä tuohon viimeisimpään kohtaan olen.

Vierailija
5/6 |
21.07.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen kirjoittanut lukuisia kirjoja ja artikkeleita englanniksi ja asunut parissa eri englanninkielisessä maassa. En tiedä, "osaanko" englantia, mutta sen tiedän, että en osaa kuvitella tilannetta, jossa vastaisin mihinkään "no comment". Se ei vaan elävässä elämässä kuulu mihinkään, sitä ei käytä kuin hävinnyt poliitikko ja rikostv-sarjan eliittiepäilty.

Vierailija
6/6 |
21.07.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihan elämäkerrastasi riippumatta se sanotaan "no comment" eikä "nou komments" silloin, kun se sanotaan.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän viisi kolme