Finnair ei vaadi lentoemännältä enää suomen taitoja - mihin tää on menossa??
Kiva sitten asioida ja yrittää selvittää kaikki englanniksi... tiedän että täälläkin on monia jotka osaa kyllä englantia, mutta sen puhuminen hankalassa tilanteessa on todella tukalaa! mitä mieltä?
Kommentit (17)
Mua harmittaa, että meidän kieltä sorsitaan tällä tavoin. Mitenköhän on muuten ruotsin laita noissa työpaikoissa? Pitääköhän sitä osata?
Finnairin maksavista asiakkaista 80% on ei-suomenkielisiä. MIKSI sen emon pitäisi olla natiivi suomalainen?
Ei kannata varmaan matkustaa Suomen ulkopuolelle jos kokee englannin puhumisen tukalaa hankalassa tilanteessa.
En jaksa klikata uutista, mutta kaukoitä on Finskille iso markkina. Sieltä tulee paljon matkustajia, jotka eivät puhu välttämättä englantia ja asioivat mieluiten oman maalaistensa kanssa. Siksi esim. Kiinan lennoilla on aina mukana kiinankielisiä (etnisesti kiinalaisia) crewn jäseniä. Ja toki suomalaisia myös.
Suomalainen lentoemo on liian kallis,sen takia henkilökuntakaan ei enää ole suomalaista
Sitä mieltä että en ymmärrä miksi kaikki pitää ulkoistaa... on tarjoilijoita jotka ei puhu Suomea jne. Tässä maassa on massatyöttömyys joten varmasti olisi kotimaista työvoimaa tarjolla näihin paikkoihin. Kyllä Suomessa on edelleen paljon kielitaidottomia jotka tarvitsevat palvelut omalla äidinkielellään. Itselleni se ei ole ongelma, mutta 69v äitini ei osaa ehkä kuin pari sanaa englantia, joten hänelle ja muille samankaltaisille tuo on kyllä väärin.
Onhan suomalaisilla laivoillakin kansainvälistä henkilökuntaa töissä 500 euron kuukausipalkalla.
Tampereella surmatun kiinalaisnaisen työsopimus oli purettu ja hänelle oli tehty uusi työsopimus kiinalaisin työehdoin. Normitoimintaa nykyaikana
Vierailija kirjoitti:
Suomalainen lentoemo on liian kallis,sen takia henkilökuntakaan ei enää ole suomalaista
Ai Finnair maksaa palkan kansallisuuden perusteella? Teepä tästä kantelu tasa-arvovaltuutellu mikäli näin tietosi mukaan tosiaan on. Moinen työsyrjintä on laitonta.
Oikeasti niitä suomea osaamattomia emoja/stuertteja on mukana lennoilla strategisista ja asiakaspalvelullisista syistä, suomea puhuvan crewn TÄYDENNYKSENÄ.
Oo
Vierailija kirjoitti:
Sitä mieltä että en ymmärrä miksi kaikki pitää ulkoistaa... on tarjoilijoita jotka ei puhu Suomea jne. Tässä maassa on massatyöttömyys joten varmasti olisi kotimaista työvoimaa tarjolla näihin paikkoihin. Kyllä Suomessa on edelleen paljon kielitaidottomia jotka tarvitsevat palvelut omalla äidinkielellään. Itselleni se ei ole ongelma, mutta 69v äitini ei osaa ehkä kuin pari sanaa englantia, joten hänelle ja muille samankaltaisille tuo on kyllä väärin.
Ikävä tuoda sulle nää uutiset, mutta, ei oo. Suomalaiset massatyöttömät ei ko. hommiin suostu tai kykene. Ei tarjoilijankaan työhön ihan kuka vaan pysty.
Yuqing muutti alun perin Suomeen vuonna 2001 kiinalaisen aviomiehensä luokse. Hang Si oli työskennellyt Nokialla jo vuodesta 1998.
Vuonna 2001 myös Yuqing pääsi töihin Nokialle. Molemmat menestyivät työssään hyvin, ja vuonna 2006 he ostivat talon Kosti Elon kadulta Hervannasta. He hankkivat myös kesämökin Pirkanmaalta.
Vuonna 2009 aviomies lähetettiin komennukselle Pekingiin. Vaimo ja 15-vuotias tytär seurasivat miestä Kiinaan. Yuqingin piti irtisanoutua Nokialta Suomessa. Hän teki heti uuden sopimuksen Nokian kanssa mutta tällä kertaa kiinalaisin työehdoin.
https://www.aamulehti.fi/kotimaa/kiinalaisperhe-saapui-suomeen-elokuuss…
Vierailija kirjoitti:
Kiva sitten asioida ja yrittää selvittää kaikki englanniksi... tiedän että täälläkin on monia jotka osaa kyllä englantia, mutta sen puhuminen hankalassa tilanteessa on todella tukalaa! mitä mieltä?
Mitäs kieltä ajattelit sitten ulkomailla käyttää?
Vierailija kirjoitti:
Suomalainen lentoemo on liian kallis,sen takia henkilökuntakaan ei enää ole suomalaista
No. Jos tätä kysyy työnantaja puolelta -oli kyse Finnairista, tai mistä tahansa suomalaisesta pörssiyhtiöstä, niin luultvasti pitäisi työntekijälle riittää palkaksi se, että pääsee toimimaan ylikansallisessa organisaatiossa, huippupaikalla. Finnairin tapauksessa voidaan luvata myös työn sijoittuvan huippupaikoille, joissa ylitetään uran aikan useampikin lasikatto. - ja aina joskus joku pääsee illaksi kotiin.
Vierailija kirjoitti:
Kiva sitten asioida ja yrittää selvittää kaikki englanniksi... tiedän että täälläkin on monia jotka osaa kyllä englantia, mutta sen puhuminen hankalassa tilanteessa on todella tukalaa! mitä mieltä?
Tuskinpa siellä matkakohteessakaan suomea puhutaan.
Käsittääkseni jokaikisellä finskin lennolla on matkustamohenkilökuntaa jotka puhuvat myös suomea. Esim. Aasian reiteillä puolet henkilökunnasta tuntuu olevan kohdemaan kansalaisia ja puolet suomalaisia.
Siis mitä lennolla mielestäsi pitää selvittää? Riittää kun osaa sanoa "apple" tai "orange juice", "coffee" tai "tea". Euroopan lennoilla kun Finnair ei edes tarjoile ruokaa enää.
Suomesta pääsee myös monen muun lentoyhtiön koneilla matkustamaan, eikä heillä matkustamossa puhuta suomea. Miten uskallat edes Viroon mennä, eihän sielläkään enää tarjoilijat puhu suomea kuten 90-luvulla.
Sitäpaitsi valtaosa ei-suomenkielisistä tulevista lentoemännistä ja stuerteista tulevat varmastikin Aasian reiteille, sillä siellä Finnair kasvaa - ei niinkään Euroopassa.
Lähde: http://www.hs.fi/talous/art-2000005288083.html