Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Es lebe der Planet

Vierailija
26.01.2017 |

Mitä tuo otsikko on suomeksi? Siis nimenomaan noin kirjoitettuna. Ei ole kirjoitusvirheitä. Se on eräästä saksankielisestä lehdestä.

Minä kääntäisin sen: "Planeetta elää", mutta voiko olla noin.

Kommentit (14)

Vierailija
1/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eläköön planeetta on oikea käännös

Vierailija
2/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kauan eläköön planeetta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kauan eläköön planeetta.

Ei vaan ihan pelkkä eläköön planeetta. Muuten olisi Lang lebe der Planet

Vierailija
4/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kauan eläköön planeetta.

Joo, toki näin se onkin!

#1

Vierailija
5/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se on DAS PLANET

Vierailija
6/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta eikö sanonta kuuluu kauan eläköön suomeksi?

#1

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kauan eläköön planeetta.

Joo, toki näin se onkin!

#1

Ei ole!!!!! H*ora

Vierailija
8/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuoleta maailma. Learn to walk must fucker.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ok. Kiitos tiedosta! Olen lukenut saksaa jonkin verran, mutta tätä en tiennyt. Siis onko tämä imperatiivi-muoto? Miten se muodostetaan saksaksi kolmannesta persoonasta? Esim. miten sanotaan: tulkoon mukaan?

Planeetta on das-sukuinen.

T. saksankieltä jälleen harrastava ap ☺

Vierailija
10/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mutta eikö sanonta kuuluu kauan eläköön suomeksi?

#1

IMHO kuuluu mutta #2 on selvästi painokkaasti eri mieltä :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ok. Kiitos tiedosta! Olen lukenut saksaa jonkin verran, mutta tätä en tiennyt. Siis onko tämä imperatiivi-muoto? Miten se muodostetaan saksaksi kolmannesta persoonasta? Esim. miten sanotaan: tulkoon mukaan?

Planeetta on das-sukuinen.

T. saksankieltä jälleen harrastava ap ☺

Komme sie mit tai Sie komme mit

Vierailija
12/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ok. Kiitos tiedosta! Olen lukenut saksaa jonkin verran, mutta tätä en tiennyt. Siis onko tämä imperatiivi-muoto? Miten se muodostetaan saksaksi kolmannesta persoonasta? Esim. miten sanotaan: tulkoon mukaan?

Planeetta on das-sukuinen.

T. saksankieltä jälleen harrastava ap ☺

Miksi kirjoitit otsikkoon Der Planet jos se on mielestäsi das? Ja kyllä se on der Planet.

http://www.sanakirja.org/search.php?id=6951&l2=16

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ok. Kiitos tiedosta! Olen lukenut saksaa jonkin verran, mutta tätä en tiennyt. Siis onko tämä imperatiivi-muoto? Miten se muodostetaan saksaksi kolmannesta persoonasta? Esim. miten sanotaan: tulkoon mukaan?

Planeetta on das-sukuinen.

T. saksankieltä jälleen harrastava ap ☺

Planeetta on maskuliini http://www.duden.de/rechtschreibung/Planet

Eikös tuo ole 1. konjunktiivi vrt. es sei?

Vierailija
14/14 |
26.01.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ok. Kiitos tiedosta! Olen lukenut saksaa jonkin verran, mutta tätä en tiennyt. Siis onko tämä imperatiivi-muoto? Miten se muodostetaan saksaksi kolmannesta persoonasta? Esim. miten sanotaan: tulkoon mukaan?

Planeetta on das-sukuinen.

T. saksankieltä jälleen harrastava ap ☺

Tämän ketjun otsikko on konjunktiivi I:ssä, joka nykyään esiintyy lähinnä juuri tällaisissa vakiintuneissa sanonnoissa ja laadukkaissa sanomalehdissä, ei arkipäivän puheessa. Jos tahdot käskeä jotakuta mukaan, sillon käytetään sitä imperatiivia ("komm mit"), mutta jos käytät konjunktiivi I:stä, niin oikea tapa ilmaista on juurikin tuo "Er komme mit". 

+Planet sana on suvultaan maskuliinen. Sen meille kertoo Duden, joka on saksan sanakirjojen ykkönen.

http://www.duden.de/rechtschreibung/Planet