Lue keskustelun säännöt.
Miksi tynnyriä sanotaan nykyään barreliksi?
09.09.2016 |
Miksei vanha suomenkielinen yksikkönimi kelvannut?
Kommentit (7)
Barreli=159 litraa.
Tynnyri= Tynnyri, monen kokoisia
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
Tai parsakaalta broccoliksi tai päivällistä dinneriksi. Ärsyttävää! Puhukaa suomea!
Tai sitten kirjoitetaan parsakaalta eikä parsakaalia, kuten kaikki normaalit ihmiset.
Mä ainakin miellän barrelin nimenomaan öljyyn. Ja tynnyrin sitten elintarvikeisiin (alkoholi, vesi, mehu....).
Vierailija kirjoitti:
Barreli=159 litraa.
Tynnyri= Tynnyri, monen kokoisia
Vielä 90-luvulle asti öljyn hinnan yksikkönä oli suomen kielessä $/tynnyri mutta nyt se on jostakin syystä $/barreli. En tiedä oliko sille joku erityinen syy miksi muutos tehtiin.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Tai parsakaalta broccoliksi tai päivällistä dinneriksi. Ärsyttävää! Puhukaa suomea!