Miten sanotaan enkuks " käy kaupassa" ?
Siis kehotus mennä kauppaan. Siis kun toi on niin semmonen fraasi suomeksi, miten se sanotaan englanniksi.
Kommentit (8)
Olisiko kolmonen hyvä ja valistaisi minua miten tuo sanotaan. Kiitos.
On teillä kans vastaukset, olis kiva saada asiallisiakin vastauksia. Kakkoselle siitä jo kiitos.
Ajattelin vain että onko sille mitään tarkempaa fraasia enkuksi.
T. ap
ps. enkunopekin osaa opettaa eikä vaan näsäviisastella ;))
Its your turn to do the shopping!
And stop by the market/shop and get me some chips/crisps/chocolate and not the cheap kind either!
Im sick and tired of always having to do the shopping, its your turn! And take the kids with you so I can for once have some time for myself! You know the mammas at vauva-palsta recommend it!
I appreciate your response :)
I guess " do the shopping" and " stop by the market" are the phrases I need.
terkuin ap :)
go to the store... En koskaan käytä tota buy groceries-ilmaisua, ellen halua hienostella jonkun vieraan kuullen:P
Do the groceries...