Suloinen ystävänpäiväkampaus: sydänletti
Kommentit (4)
Muutama kielenhuolto artikkeliin:
Alvin ja pikkuoravat
Niko - lentäjän poika -elokuvat
Madagascarin pingviinit
Risto Räppääjä -elokuvat
Shrek -elokuvat
Ovat varmaan ostelleet venäläisiä tai virolaisia piraatteja he, jotka ovat väärin kirjoittaneet nimet.
Kiinnostaa "aivan kauheasti" onko joku kirjoittanut Shrekit vai Shrek -elokuvat...
Kyllä mielestäni on parempi opettaa lapsille oikea kirjoitustapa kuin "kielioppi on tylsää" -asenne. Koulussa ja muutenkin elämässä pärjää paremmin kun osaa lukea ja kirjoittaa ilman ongelmia.
Tosin Ilta-Sanomien toimitukseen pääsee näköjään töihin huonommallakin kirjoitustaidolla... Onneksi tähän artikkeliin on korjattu suurin osa kirjoitusvirheistä, mitä tässä alun perin oli: oli "Niko Lentäjänpoikaa" ja "pikku oravia".
Missäs Salkkarit tuolta listalta ovat?Meidän perheen lasten ja monen muunkin ykkösohjelma.Olkootkin vaikka kuinka skeidaa.