Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Amerikkalaisten sukunimistä, kummassa järjestyksessä tyttönimi ja miehen nimi?

Vierailija
02.09.2010 |

Voiko USA:ssa olla tyttönimi miehen nimen jälkeen? Olen ymmärtänyt, että tyttönimi olisi (jos sitä käytetään) aina keskimmäisenä nimenä ja varsinaisena jälkimmäisenä sukunimenä miehen nimi. Tyyliin Hillary Rodham Clinton.



Mutta voiko ja saako käyttää toisinkin päin?

Kommentit (16)

Vierailija
1/16 |
03.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

7:n kommentti ei ollut suunnattu sinulle.



Lattarilapset saavat siis kummaltakin vanhemmaltaan heidän sukunimistään ensimmäiset. Voihan niitä ajatella isoisien niminä, jos nyt välttämättä niin haluaa, mutta yleensä kulkevat nimillä matronyymi (äidin nimi) ja patronyymi (isän nimi). Virallisesti sukunimi ei naimisiin mennessä vaihdu, mutta jos miehen nimeä haluaa käyttää, niin se yleensä toimii tuolla "de"-prepositiolla, jolloin nimi tarkoittaa ikäänkuin "Lopezin rouvaa".

Vierailija
2/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

María Sánchez García ja José Torres Hidalgo saavat tyttären, jonka nimeksi tulee Ana Torres Sánchez. Kun hän menee naimisiin, miehen ensimmäinen sukunimi liitetään nimeen "de"-prepositiolla, esim. Ana Torres Sánchez de Tevez. Tässä vaiheessa toinen vanhempien nimistä yleensä putoaa pois.



Erään yhdysvaltalaisen kaverini toinen nimi on hänen äitinsä tyttönimi. Kuulemma on siellä, mistä hän tulee, aika yleistä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

tapana, tuo sukunimi litania siis. Ei vaan USA:n latinoilla.



Mun kaveri on syntyjään Teksasista ja hän sanoi, että USA:ssa on tapana ottaa se tyttönimi toiseksi nimeksi ja miehen sukunimi on siis se virallinen sukunimi. Hän ihmetteli sitä, kun Maistraatti vai väestörekisteri vai mikä noista nimistä nyt päättääkään hylkäsi hänen pyyntönsä vaihtaa nimensä. Hänen nimensä siis oli ennen naimisiin menoa Kelli Smith ja hän olisi halunnut naimisiin menon jälkeen olla Kelli Smith "Virtanen" ja tuo Smith olisi siis ollut se keskimmäinen nimi (hänellä on vaan yksi nimi), mutta tuohon ei suostuttu, joten hänestä tuli sitten Kelli "Virtanen".

USA:ssa ei siis ole käytössä noita kaksoisnimiä, mitkä Suomessa on yleisiä.

Vierailija
4/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

tapana, tuo sukunimi litania siis. Ei vaan USA:n latinoilla. Mun kaveri on syntyjään Teksasista ja hän sanoi, että USA:ssa on tapana ottaa se tyttönimi toiseksi nimeksi ja miehen sukunimi on siis se virallinen sukunimi. Hän ihmetteli sitä, kun Maistraatti vai väestörekisteri vai mikä noista nimistä nyt päättääkään hylkäsi hänen pyyntönsä vaihtaa nimensä. Hänen nimensä siis oli ennen naimisiin menoa Kelli Smith ja hän olisi halunnut naimisiin menon jälkeen olla Kelli Smith "Virtanen" ja tuo Smith olisi siis ollut se keskimmäinen nimi (hänellä on vaan yksi nimi), mutta tuohon ei suostuttu, joten hänestä tuli sitten Kelli "Virtanen". USA:ssa ei siis ole käytössä noita kaksoisnimiä, mitkä Suomessa on yleisiä.


asiasta yhtaan mitaan.

Vierailija
5/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

kun otti niin pattiin tuo "amerikkalaisen" käyttö taas :D

Vierailija
6/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

yleistänyt?

Tuota latinoitako? Kyllä se nyt vaan on niin, että espanjankielisillä on oma tapansa käyttää sukunimiä.

Vai tarkoititko tuota toista juttua. Kaverini on amerikkalainen, syntynyt Teksasissa ja asunut viimeiset 15 vuotta Suomessa ja ollut 10 vuotta suomalaisen kanssa naimisissa (seurusteli kyllä miehensä kanssa 5 vuotta ennen kuin menivät naimisiin), tuli tänne työn perässä.

Ja kerran juteltiin näistä sukunimi ja nimiasoista ja niin hän sanoi, että USA:ssa ei käytetä noita kaksoisnimiä kuin Suomessa. Ja EN nyt tarkoittanut latinoita. Vaan muita. Ja tarkoitan noilla kaksoisnimillä nyt näitä Virtanen-Lahtinen yhdistelmiä.

T.6

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

mutta ei kai Virtanen-Nieminen kaksoisnimet niin yleisiä ole.

USA:ssa ei siis ole käytössä noita kaksoisnimiä, mitkä Suomessa on yleisiä.

Vierailija
8/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

jotka haluavat käyttää yhdistelmänimeä tyyliin Hillary Rodham Clinton ei se "Rodham" ole enää sukunimi vaan "middle name". Eli siis suomalaisittain toinen etunimi. Amerikkalainen nimikäytäntö kun on vapaampi kuin suomalainen.

Eli lapsellakin voisi olla nimenä XXX Rodham Clinton, mutta "Clinton" siis sukunimi ja "Rodham" middle name. Monet tekevätkin näin, antavat lapsilleen nimen kummastakin suvusta.

Jos nainen ennen naimisiinmenoaan on ollut vaikka Hillary Lisa Rodham, voi hän jättää naimisiin mennessään "Lisan" pois ja nimestä tulee Hillary Rodham Clinton. Tai sitten pitää alkuperäisen toisen etunimensä ja on "Hillary Lisa Clinton".

Tuosta en ole ihan varma voisiko nainen ottaa miehensä sukunimen toiseksi etunimeksi naimisiin mennessään (ja pitäessään oman sukunimensä). Eli voisiko siis olla tyyliin "Hillary Clinton Rodham". Epävirallisesti näin ainakin voi tehdä, mutta en tiedä kelpaisiko viranomaisille. En muista miten säännöt menee, jos ei vaihda omaa sukunimeään (saako silloin muuttaa silti osan nimestään).

Mutta kuten varmaan olette huomanneet mediasta ym., ei USA:ssa erotella sukunimiä ja etunimiä samalla tavalla kuin Suomessa. USA:ssa voi ihan hyvin antaa lapselle myös "sukunimen" etunimeksi, ei siellä ole mitään viranomaista joka miettisi mikä on hyväksyttävä nimi kuten Suomessa. Nimeksi voi antaa mitä vaan. Itse aikoinamme pohdimme nimeävämme lapsen vaikka valokatkaisijaksi, olisi varmaan mennyt läpi... Annettiin kuitenkin ihan normaali nimi :)

Voiko USA:ssa olla tyttönimi miehen nimen jälkeen? Olen ymmärtänyt, että tyttönimi olisi (jos sitä käytetään) aina keskimmäisenä nimenä ja varsinaisena jälkimmäisenä sukunimenä miehen nimi. Tyyliin Hillary Rodham Clinton. Mutta voiko ja saako käyttää toisinkin päin?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Niin, eivät ole niin hirmu yleisiä, mutta USA:ssa näitä ei esiinny natiiveilla. Jotkut USA:ssa asuvat suomalaiset tai amerikkalaisen kanssa naimisissa olevilla nyt ehkä voikin olla. Mutta puhunkin nyt puhtaasti amerikkalaisista naisista.

Mä en muuten tajua, että miksi sun pitää olla noin helvetin "hyökkäävä" ja töykeä.

Vaikka kuinka asuisit Rapakon takana ja luulet tietäväsi KAIKEN, niin pikku vinkki. Kyllä muutkin tietävät kyseisestä maasta jotain.

T. 6

Vierailija
10/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

nimet ovat Etunimi Äidinsukunimi Isänsukunimi, eikä naimisiin mennessä oteta puolison nimeä.



Esim: Maria Gonzalez Cachafeiro ja Fernando Lopez Barreiro saavat tyttären, jonka nimeksi tulee Ana Gonzalez Lopez.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/16 |
03.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eli lapselle siirtyvät isoäitien tyttönimet? Olen kyllä käsittänyt, että lapselle siirtyvät isoISIEN nimet?

nimet ovat Etunimi Äidinsukunimi Isänsukunimi, eikä naimisiin mennessä oteta puolison nimeä.

Esim: Maria Gonzalez Cachafeiro ja Fernando Lopez Barreiro saavat tyttären, jonka nimeksi tulee Ana Gonzalez Lopez.

Vierailija
12/16 |
03.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

En ole koskaan kuullut, että kukaan käyttäisi kaksoisnimeä "väärässä järjestyksessä". Voi olla mahdollista, mutta harvinaista joka tapauksessa.



Kaksoisnimi voi sen sijaan siirtyä myös lapselle. Kuuluisana esimerkkinä tästä esim. Angelina Jolien ja Brad Pittin muksut, jotka ovat kaikki Jolie-Pittejä (vaikka vanhemmat eivät ole naimisissakaan). Tässä esimerkissä erikoista on se, että kaksoisnimi on väliviivallinen ja että koko höskä on varsinainen sukunimi (eikä niin, että toinen sukunimi on oikeasti etunimi, kuten yleensä kai lasten kaksoisnimiasiat menevät).



Britanniassa nimien määrä on olevinaan verrannollinen suvun hienouden kanssa, ja siellä voi hyvinkin olla väliviivallisia sukunimiä useampia. ;)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/16 |
03.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

tapana, tuo sukunimi litania siis. Ei vaan USA:n latinoilla. Mun kaveri on syntyjään Teksasista ja hän sanoi, että USA:ssa on tapana ottaa se tyttönimi toiseksi nimeksi ja miehen sukunimi on siis se virallinen sukunimi. Hän ihmetteli sitä, kun Maistraatti vai väestörekisteri vai mikä noista nimistä nyt päättääkään hylkäsi hänen pyyntönsä vaihtaa nimensä. Hänen nimensä siis oli ennen naimisiin menoa Kelli Smith ja hän olisi halunnut naimisiin menon jälkeen olla Kelli Smith "Virtanen" ja tuo Smith olisi siis ollut se keskimmäinen nimi (hänellä on vaan yksi nimi), mutta tuohon ei suostuttu, joten hänestä tuli sitten Kelli "Virtanen". USA:ssa ei siis ole käytössä noita kaksoisnimiä, mitkä Suomessa on yleisiä.


maassa on tuollainen kaytanto? Enta Smith-Jonesit, Rycroft Stricklandit jne.?

Vierailija
14/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

tuossa järjestyksessä.

Latinoilla on isännimi äidinnimi miehennimi, jos oikein muistan

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset


Latinoilla on isännimi äidinnimi miehennimi, jos oikein muistan

teknisesti ottaen se mene isännimi ÄIDINISÄNNIMI miehennimi?

Vierailija
16/16 |
02.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mä vaan mietin kun tuli yksi vanha tuttu, josta en millään muista kuka se tarkalleen on, enkä kehtaa kysyä. Muistelisin sen olevan yhden tuntemani veljentytär, mutta sukunimet menevät väärin päin. Täytyy yrittää muistella lisää.



Ja eihän sukunimi voi olla sama kuin äidillä. Eli Hillaryn tyttärestä ei voisi tulla myös Rodham Clinton?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi neljä yksi