Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

tytön nimestä mielipiteitä?

16.05.2008 |

Mitä mieltä olette nimestä NEVE, on italiaksi Lumi tytölle?

Kommentit (5)

Vierailija
1/5 |
16.05.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

antaisin silti sen nimeksi ensisijaisesti talvella syntyneelle tytölle

Vierailija
2/5 |
17.05.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

miten se muuten sanotaan? ihan Neve, vai jotenkin muuten?



jos se tarkoittaa lunta, niin toki kävisi hyvin talvella syntyneelle tytölle, mutta ainakin mun italiankielen taito on täysin olematon, enkä olisi tätä tiennyt jos tuossa ei olisi sanottu aiemmin.

joten en olisi kesävauvaa kummastellut, vaikka nimi olisikin Neve..

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
3/5 |
17.05.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olisko siitä mitään tyttömäisempää muunnelmaa, esim. Nevea, Nevelia, Nevella?

Ite en ymmärrä sellasta ajattelua, etteikö nimeä voisi antaa kesävauvallekin..

Meillä on Noel. nimi tarkottaa siis joulua. Poika on syntyny syksyllä.

Jonkun mielestä nimi pitäis pyhittää vaan jouluvauvoille. Tosin jonkinlainen yhteys saadaan jouluun meidänkin kohdalla..lapsi sai nimittäis alkunsa joulun aikaan;)

Vierailija
4/5 |
17.05.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tykkään tosi paljon Neve nimestä ja voisin laittaa omallenikin.

Vierailija
5/5 |
27.05.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

erilailla kuin mitä suomalainen lausuu jos lukee NEVE. Italiaksi siis siinä on paino ekalla tavulla ja sana kuuluu siis: Neeve (eivät kirjoita kahta vokaalia ikinä, siksi kirjoitetaan yhdellä E:llä ja täytyy tietää missä paino on) Siis jos haluat nimen nimenomaan olevan niin kuin italian kielinen sana niin silloin se pitäisi myös lausua Neeve eikä lyhyesti Neve.

(olen itse puoliksi italialainen ja puhun italiaa äidinkielenä)

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi yhdeksän yksi