Saksan käännösapua
miten sanotaan "Liitteenä pyytämänne raportti"?
Kiitos ja kumarrus!
Kommentit (6)
Das angeforderte Bericht wurde beigefügt.
Tai: Ich füge das von Ihnen angeforderte Bericht bei.
On niin monta eri tapaa sanoa sama lause.
Das angeforderte Bericht wurde beigefügt.
Tai: Ich füge das von Ihnen angeforderte Bericht bei.
On niin monta eri tapaa sanoa sama lause.
...mutta välttäisin tuota Ich-alkuista, vaikka se kieliopillisesti on oikein. Passivirakenne kuulostaa aina virallisemmalta ja "aikuisemmalta" tyylillisesti.
On niin monta eri tapaa sanoa sama lause.
Eli jatketaan vielä:
Anbei das von Ihnen angeforderte/gewünschte Bericht.
Mukahienojen lauseiden muotoilu on lopputuloksen kannalta turhaa, jos alkeelliset kielioppiasiat ovat väärin. :)
Mukahienojen lauseiden muotoilu on lopputuloksen kannalta turhaa, jos alkeelliset kielioppiasiat ovat väärin. :)
En tähän ketjuun vastannut, mutta olen itse asunut 15 vuotta saksankielisessä maassa ja joidenkin sanojen kohdalla mietin kerta toisensa jälkeen, että oliko tämä nyt der vai das. Bericht on yksi ja Kabel (das) toinen...
angefordertes Bericht beigefügt = Pyytämänne raportti on liitetty mukaan. (Erilainen lauserakenne.)