Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
Voisiko joku ihana suomentaa tämän (englannista)? lyhyt maili
07.04.2009 |
Unfortunately, we have not received a reply yet as to the following item/items won
by you.
Our first mail dated 30.03.2009 16:16:03 has remained unanswered until now.
To settle the terms of payment and delivery
Kommentit (2)
...jotenkin tähän malliin:
"Emme ole saaneet sinulta vastausta voittaamaasi kohteeseen. Ensimmäinen viestimme joka on päivätty (sejase) on vielä tähän mennessä vastaamatta.
Sopiaksemme maksusta ja toimituksesta"
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Alue: Aihe vapaa
ja "pienta" rahallista korvausta vastaan saat "suuren" palkintosi... Eli versio kuuluisasta "nigerialaiskirjeesta" :(. En suosittele vastaamaan.
Eli kaannosta:
"Ikava kylla emme ole viela saaneet vastausta koskien seuraavaa voittamaanne palkintoa/palkintoja.
Ensimmaiseen sahkopostiimme 30.3.2009 16:16:03 ei edelleenkaan ole vastattu.
Sopiaksenne maksu- ja toimitusehdot...."