Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Voisiko joku ihana suomentaa tämän (englannista)? lyhyt maili

Vierailija
07.04.2009 |

Unfortunately, we have not received a reply yet as to the following item/items won

by you.



Our first mail dated 30.03.2009 16:16:03 has remained unanswered until now.



To settle the terms of payment and delivery

Kommentit (2)

Vierailija
1/2 |
07.04.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja "pienta" rahallista korvausta vastaan saat "suuren" palkintosi... Eli versio kuuluisasta "nigerialaiskirjeesta" :(. En suosittele vastaamaan.



Eli kaannosta:



"Ikava kylla emme ole viela saaneet vastausta koskien seuraavaa voittamaanne palkintoa/palkintoja.



Ensimmaiseen sahkopostiimme 30.3.2009 16:16:03 ei edelleenkaan ole vastattu.



Sopiaksenne maksu- ja toimitusehdot...."

Vierailija
2/2 |
07.04.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

...jotenkin tähän malliin:



"Emme ole saaneet sinulta vastausta voittaamaasi kohteeseen. Ensimmäinen viestimme joka on päivätty (sejase) on vielä tähän mennessä vastaamatta.

Sopiaksemme maksusta ja toimituksesta"

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla