Lue keskustelun säännöt.
Kysymys kaunokirjallisuuden kääntämisestä
21.11.2008 |
Kustantamoissa työskentelevät: onko kaunokirjallisuuden kääntäjistä ylitarjontaa kieliparilla espanja-suomi, vai löytyisiköhän töitä? Koulutusta on sekä lähde- että kohdekielestä ja käännöskokemusta asiatekstien puolelta.
Kommentit (1)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Yleensä niiden sivuilta myös löytyy ohjeet jos haluaa kääntäjäksi. Itse opiskelen vasta mutta minua myös kiinnostaisi tuo kustatamossa työskentely, vaikka freelance-kääntäjiähän ne taitavat pitkälti käyttää.