Mitä eroa on näillä: I have ja I´ve got...?
I've on lyhenne sanoista I have.
samoin kuin You're=You are
Kommentit (8)
Eli sanonko että I have a car vai I´ve got a car?
mun mielestä sana get taivutetaan aiakmuodoissa get-got-got
jolloin I have got olisi minulla on ollut?
(vastaavasti I had got = minulla oli ollut?)
Jos tuota I have got -lausetta perfektinä analysoi ja suoraan suomeksi kääntää, niin sehän on "olen saanut" - mikä oikeastaan on hyvinkin sama asia kuin "minulla on".
käytetään sanontaa I have got ja I`ve got, mutta jenkkienglannissa käytetään vain I have.
Esim. I have got a pencil ja I have a pencil ovat molemmat ihan oikein ja tarkoittavat samaa asiaa.
Esim. 3lk opetetaan nimenomaan tämä tapa eli eng-eng tapa. Kyselin juuri siskoltani tätä. Hänellä englantilainen mies ja ainakin he olivat tätä mieltä.
I've got on enemmän puhekieltä.
Terv. edellinen
I´ve got korostaa ko asian omistamista (I´ve got a car). Kuitenkin myös I have a car on oikein. Itse käytän i´ve got kun kyse on tavarasta (I´ve got a new bag) ja I have kun jotain abstraktia (I have a headache).
Mutta en kylläkään ole mikään kieltenope, vain tavallinen kielenkäyttäjä.
I've got on enemmän puhekieltä.