Mikä se "octoberfest-mekko" olikaan nimeltään?
Ei tule millään mieleen kuin drill ja se se ei ole:)
Kommentit (472)
Mutta eikö suomeksi sanota triolilaismekko, saksaksi dirndl? Vai onko näissä eroa?
[quote author="Vierailija" time="14.10.2014 klo 00:33"]
Sanokaa vielä kerran dirndl
[/quote]
dirndl
En ole varma, mutta ehkä dirndl?
[quote author="Vierailija" time="14.10.2014 klo 00:27"]
Ich habe Seuerkraut in meinen Lederhosen.
Dirndl vaikuttaa oikealta sanalta, mutta mistäpä tuota koskaan tietää?
[/quote]Was ist Seuerkraut?
lapsena sanoin tirndeli et ehkä se Dirndl on oikein.
Ettei se muuten hei vaan ois ollu toi dirndl?
Sori en jaksanut lukea kaikkia viestejä, niin en tiedä, onko joku sanonut jo oikeaa vastausta. Se on dirndl.
Dirndl. En oo kyllä ihan varma...
Vanha nimitys kyseiselle mekolle on dirndl, mutta nykyään sanotaan modernisti ihan vaan dirndl.
Trachten(janker) on miesten oktoberfest-takki ja siihen kuuluu olennaisesti lederhosen yms releet, ml se kunnon baijerilainen bling-bling rauta minkä määrälle gangstajouräpistäjäkin olisi kateellinen. Joskus näitä vanhempia jeppejä muhkeine partoineen näkee turistirysä-panimorafloissa esim Munchenissä.
Pitäskin tuoda rouvalle ensi reissulta tuollainen dirndl...
Joku dörlöndr se oli