Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Tilitili tom vai pilipili pom

Vierailija
14.11.2008 |

Hei,

Tämä ei nyt ehkä ole maailman tärkein asia, mutta lauletaanko Nalle Puhin sadelaulu pilillä vai tilillä?



Itse uskon, että jossain vaiheessa laulun sanat ovat muuttuneet tilistä piliksi. Sillä minusta se on tilillä. Mutta nykyään käytäntö tuntuu olevan pili.



Googlen mukaan kumpikin on käytössä.



Isä Kauniaisista

Kommentit (14)

Vierailija
1/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

kyllä meillä on tämä p-versio käytössä

Vierailija
2/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyl se tää tiliti tom on pakko olla.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

ehdottomasti!



t. eninen lastentarhanopettaja espoosta

Vierailija
4/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mä en ole ikinä kuullutkaan tuota tili ti.i tom -versiota.

Vierailija
5/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä se on tilitili tom.

Vierailija
6/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

ollut mun lapsuudessa, ekojen laulujen joukossa joita lauloin, oon syntynyt -81.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

tilitili oli oikea vaihtoehto.

Vierailija
8/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nykysin tuo pili pili pom on yleisempi. Mutta kirjoittamoton sääntöhän on että traditiolauluisiia jokaisen tuli opettaa laulu omalle lapselle sillä versiolla jonka on itse lapsena oppinut :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Rikkkauta on oman kuttuurin siirto. Suomessa samat vanhat laulut on taulettu erilailla ja sitä oikeaa ehdotonta ei ole kun uusissa kappaleissa, joissa lauletaan just niin kun tekijä on sen kirjoittanut ja nuoteille painanut.

Vierailija
10/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eikai vaan eilisestä BB:stä? ;)



Ja itse asiaan, kyllä se minustakin on peellä, eli pili pili pom...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

En katso BB:tä, mutta jostain tämä nyt vaan nousi esiin.

Vierailija
12/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kai se sitten on pilipili pom, jos kerran kirjassa niin lukee.



Kiitos kaikille muillekin vastanneille. Etenkin tuo oman tradition siirtäminen on minusta hyvä huomio.



Isä Kauniaisista.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

EHDOTTOMASTI pili pili pom......se vaan tulee suusta ulos noilla sanoilla.

Vierailija
14/14 |
14.11.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Esim Laulu Ratiriti rallaa on nyky kirjoihin painettu erilailla kun se on aikanaan kulkenut. (ja vahimmissa kirjoisssa ollut.) ja vanhat sanat on mitä todennäköisemmin oikein - kun tutkitaan kieltä ja virkkeiden merkitystä nämä uudet sanat eivät istu muuten kappaleen sanakieleen.