Lue keskustelun säännöt.
Miten sanotaan " kirjallisesti" tai " kirjallisena" englanniksi?
27.03.2007 |
Siis lauseessa " peruutukset tulee tehdä kirjallisena."
Kommentit (2)
in writing, jolloin se tulee sen mikä nyt sitten kirjallisena pitääkään tehdä ja tekemisen jälkeen: " Cancellations must be made in writing."
tai written, joka toimii kuten muutkin adjektiivit:
" Written cancellations should be directed to the sales office."
Oikein käytettynä molemmat ovat oikein. " In written" - muotoa ei missään kirjakielessä ainakaan ole.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
In written on väärin, ei varmaan tarkoita mitään erityistä.