Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

S-ryhmä kertoo miksi Coopin elintarvikkeita myydään englanniksi

Vierailija
11.04.2024 |

Iltalehden mukaan S-ryhmän asiakkaat ovat ihmetelleet miksi Coopin tuotepakkaukset on englanniksi. S-ryhmällä on tähän yksinkertainen ja selkeä vasta: englanninkielinen tekstitys ja tuote nimi helpottaa saman tuotteen myymistä useassa eri maassa ilman että pakkausten kieltä tarvitsee vaihtaa ja suurin osa Pohjoismaiden asukkaista kuitenkin puhuu ja käyttää erittäin sujuvaa englantia.

https://www.iltalehti.fi/ruoka-artikkelit/a/86cb4f9a-49dc-4465-8b54-94b…

Kommentit (55)

Vierailija
1/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ap puhuu palturia. Laittaisit edes linkin tähän uutiseen todisteeksi ennen kuin esität mitään perusteettomia väitteitä.

Vierailija
2/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mistä olet saanut tuollaista päähäsi?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Linkki ja todisteet kiitos.

Vierailija
4/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ap ei edes kohdannut laittaa linkkiä uutiseen johon viittaa. Trolli mikä trolli.

Vierailija
5/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ap puhuu palturia. Laittaisit edes linkin tähän uutiseen todisteeksi ennen kuin esität mitään perusteettomia väitteitä.

"Yhteishankinnan tuotteita kokeilemme pakkauksissa, joissa tuotenimet ovat ensisijaisesti englanniksi, Paavilainen sanoo."

Vierailija
6/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ota se foliohattu pois päästä ja lääkkeet. Coopin tuotteet on Suomessa suomeksi kuten oli Rainbown tuotteetkin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ap puhuu palturia. Laittaisit edes linkin tähän uutiseen todisteeksi ennen kuin esität mitään perusteettomia väitteitä.

"Yhteishankinnan tuotteita kokeilemme pakkauksissa, joissa tuotenimet ovat ensisijaisesti englanniksi, Paavilainen sanoo."

Missä kohtaa tuossa sanotaan että olisi englanniksi?

Vierailija
8/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

S-ketju on suomen suurin kusetus. Ja ihmiset lankeaa siihen kun saa booooonuksia.😂

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ota se foliohattu pois päästä ja lääkkeet. Coopin tuotteet on Suomessa suomeksi kuten oli Rainbown tuotteetkin.

Öö ei ole. Ulkoasun uudistus alkoi pari viikkoa sitten ja nyt on ollut englanniksi pakkaukset

Vierailija
10/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihanan länsimaisia tuotteita!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi Ap yrittää valehtelemalla mustamaamalata S-ryhmää ja aiheuttaa yritykselle talodellista- ja mainehaittaa?

Vierailija
12/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Samalla harmonisoidaan tuotepakkauksia niin, että sama pakkaus sopii myyntiin useampaan maahan. Tällä ja yhteishankinnalla saavutetaan niitä kustannusetuja, joilla pystymme tarjoamaan näin laadukkaita tuotteita edulliseen hintaan, kertoo S-ryhmän omista merkeistä vastaava johtaja Nina Paavilainen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

S-ketju on suomen suurin kusetus. Ja ihmiset lankeaa siihen kun saa booooonuksia.😂

Jengi tankkaa ABC-asemilla kun saa 2 senttiä litralta bonuksia. Viereinen asema myy saman bensan 8-10 senttiä halvemmalla.🤭

Vierailija
14/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

S-ketju on suomen suurin kusetus. Ja ihmiset lankeaa siihen kun saa booooonuksia.😂

Noi bonususkovaiset on enimmäkseen vihervassareita.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Samalla harmonisoidaan tuotepakkauksia niin, että sama pakkaus sopii myyntiin useampaan maahan. Tällä ja yhteishankinnalla saavutetaan niitä kustannusetuja, joilla pystymme tarjoamaan näin laadukkaita tuotteita edulliseen hintaan, kertoo S-ryhmän omista merkeistä vastaava johtaja Nina Paavilainen.

Ihan hyvä päätös. Pohjoismaissa useimmilla on nykyään erittäin hyvä englannin taito, joten ei ole tarvetta laittaa tuoteselostetta jokaisen maan omalle kielellä vaan yksi kieli jota kaikki ymmärtävät riittää. 

Vierailija
16/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vaikka olisi sama paketti kuin ulkomailla, Suomessa siihen lätkäistään vähintäänkin suomenkielinen tarra, jossa on nimi ja tuotetiedot molemmilla kotimaisilla. Laki vaatii.

Vierailija
17/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Linkki ja todisteet kiitos.

Öö... Tuossahan tuo linkki on heti Ap:n postaaman tekstin perässä?

Vierailija
18/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Samalla harmonisoidaan tuotepakkauksia niin, että sama pakkaus sopii myyntiin useampaan maahan. Tällä ja yhteishankinnalla saavutetaan niitä kustannusetuja, joilla pystymme tarjoamaan näin laadukkaita tuotteita edulliseen hintaan, kertoo S-ryhmän omista merkeistä vastaava johtaja Nina Paavilainen.

Ihan hyvä päätös. Pohjoismaissa useimmilla on nykyään erittäin hyvä englannin taito, joten ei ole tarvetta laittaa tuoteselostetta jokaisen maan omalle kielellä vaan yksi kieli jota kaikki ymmärtävät riittää. 

Tuoteselosteet pitää olla useammalla kielellä, nyt puhuttiin tuotteen nimestä.

Vierailija
19/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

S-ketju on suomen suurin kusetus. Ja ihmiset lankeaa siihen kun saa booooonuksia.😂

Jengi tankkaa ABC-asemilla kun saa 2 senttiä litralta bonuksia. Viereinen asema myy saman bensan 8-10 senttiä halvemmalla.🤭

Meillä on täällä abc:n kylmäasema ja palvelu-Shell. Shellillä on aina kalliimpaa. Tankkaan abc:llä, koska se on halvempaa ja lisäksi siitä saa bonuksia.

Vierailija
20/55 |
11.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vaikka olisi sama paketti kuin ulkomailla, Suomessa siihen lätkäistään vähintäänkin suomenkielinen tarra, jossa on nimi ja tuotetiedot molemmilla kotimaisilla. Laki vaatii.

Miksi? Eihän niiden edes tarvitse olla suomeksi koska suurin osa kuitenkin ymmärtää ja osaa hyvin englantia. On siis ihan sama että onko se joku tuoteseloste, elokuva tai kirja englanniksi vai suomeksi.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan yksi viisi