Jos joku laittaa sinulle torissa/nettikirppiksellä viestin ruotsiksi tai englanniksi
Vastaatko sillä kielellä vai ihan suomeksi? Minä ajattelisin että vastaan suomeksi, koska ilmoitus on suomenkielinen ja suomalaisella sivustolla. Tuntuu että suomenkielisten pitäisi aina vaivautua käyttämään jotain muuta kuin äidinkieltään, koska se toinen osapuoli ei jaksa katsoa sanakirjasta muutamaa sanaa jolla saisi asiansa esitettyä suomeksi.
Kommentit (6)
Miksi vastaisin ruotsiksi, kun en edes ymmärrä mitä toinen ruotsiksi kirjoittaa? Osaisin vastata och samma på finska.
Englanniksi olen vastannut, koska osasin. Ruotsiksi en osaisi, joten käyttäisin englantia, jos ei ymmärrä suomea.
Jos joku laittaa englanniksi viestiä, niin vastaan englanniksi. Muutaman kerran on laittanutkin, ja kun ovat tulleet hakemaan tuotetta olen puhunut heidän kanssaan englanniksi.
Ruotsalaisille en edes viitsi vastata, sain tarpeekseni siitä kielestä kun sitä koulussa tungettiin kurkusta alas väkipakolla.
Minkalaista on ruotsin opetus Suomen kouluissa nykyjaan? Vuosikausia opetellaan mutta kukaan ei osaa.
Vierailija kirjoitti:
Minkalaista on ruotsin opetus Suomen kouluissa nykyjaan? Vuosikausia opetellaan mutta kukaan ei osaa.
Varmaan vaihtelee kunnittain. Raaseporissa alkaa ruotsi kaikille pakollisena jo ekalla, ja mun 4. luokkalainen ainakin ymmärtää sitä tosi hyvin ja puhuukin kohtalaisesti.
Otsikon kysymykseen sanoisin, että englanninkieliseen vastaisin englanniksi ja ruotsinkieliseen suomeksi, koska täällä vahvasti kaksikielisellä alueella on ihan yleinen ja toimiva käytäntö, että usein kommunikoidaan niin että molemmat puhuvat omaa kieltään, koska suurin osa ymmärtää molempia, mutta ei välttämättä puhu molempia niin hyvin. Olettaisin myös, että jos suomenuotsalainen on kuitenkin ymmärtänyt suomenkielisen ilmoituksen, niin ymmärtää varmaankin seuraavatkin viestit suomeksi.
Muistaakseni 1 tai 2 tuotetta on tullut ostettua siten, että myyjä käyttikin englanninkieltä huutonetissä tai torissa, mutta no problem. Olen tilaillut ulkomaisistakin (no EU:n sisämarkkinoilla) verkkokaupoista joskus, ebaylta, jne. jolloin on välttämätöntä kommunikoida englanniksi. Briteistäkin tilasin ainakin 3 tuotetta ennen Brexitiä, sen jälkeen en ole tilannut koska tullibyrokratia.