Viro vai Eesti?
Kumpaa käytät puhuessasi kyseisestä maasta? Itse puhun yleensä Virosta.
Kommentit (13)
Viro suomeksi ja Eesti eesti keeles.
Vierailija kirjoitti:
Viro jos puhun maasta eesti jos puhun kielestä
Kielestäkin voi puhua virona.
Olisiko joku Viro/Eestistä? Kumpaa kuuluu käyttää, en halua enää loukata naapuriamme jos olen niin tehnyt.
Vierailija kirjoitti:
Olisiko joku Viro/Eestistä? Kumpaa kuuluu käyttää, en halua enää loukata naapuriamme jos olen niin tehnyt.
Jos puhut suomea, maan nimi on Viro ja sen kieli on viro.
Eesti vabariiki keel on eesti keel.
Suomeksi maan nimi on Viro ja kielen nimi on viro. Eesti on vironkieltä.
Vierailija kirjoitti:
Suomeksi maan nimi on Viro ja kielen nimi on viro. Eesti on vironkieltä.
Jah, ser on küll eesti keelt.
Ruotsi vai Sverige?
Niinpä. Maan nimi on suomeksi Viro.
Eikö yhteen väliin loukkaantuneet, kun suomalaiset puhui Eestistä?
Viroa tietysti, kun se on suomea. En osaa viroa, niin Eestistä ei tule puhuttua.
Vierailija kirjoitti:
Eikö yhteen väliin loukkaantuneet, kun suomalaiset puhui Eestistä?
Tuosta loukkaantuu lähinnä suomalaiset pilkunnusuttelijat, joilla on tarve päteä. Virolaisia tuskin EVVK.
Viro-sanan etymologia on alkujaan on lähtöisin maakunnan nimestä Virumaa, joka vanhastaan on ollut suomalaisille läheinen ja kanssakäymisen kannalta keskeinen.
Suomalaiset oli ennen Viroon yhteydessä niin meriteitse, mutta ennen kaikkea maateitse Karjalan kautta. Virossa puhutaankin kahta kieltä: võrun kieltä, joka muistuttaa enemmän Suomea ja pohjoisviroa (nyk valtakieli).
Yllättävän monen valtion nimellä on samanlainen kehityshistoria maakunnan tai muun pienemmän alueen nimestä kokonaisen maan nimeksi: Ruotsin nimi perustuu Roslagenin maakunnan nimeen ja Suomellakin tarkoitettiin aluksi vain sitä osaa, jota nykyisin kutsutaan Varsinais-Suomeksi.
Asun Eestissä ja puhun eestiä.
Viro, täkäläisittäin Viru on maakunta Itä-Eestissä.
Viro jos puhun maasta eesti jos puhun kielestä