Tinder deittimiehellä tatska käsivarren sisäpinnalla: "Bros before hoes"
Muutoin oikea lihaksikas silmäkarkki. Onko turn off? Mitä tarkoittaa?
Jatkoon vai ei?
Kommentit (26)
Kyllä se oikeasi tarkoittaa -pronssi ennen hopeaa. Hän arvostaa pronssille pinnistelyä enemmän kuin kullalle hävinnyttä hopeaa.
Kääntyy esim. "Hangonheiluttelijat". Maalaisisäntä? Selittäisi myös lihakset.
Ystävät/veljet ennen naisia. Siinä on kunnon kaverisärmää, vai viitanneeko petipuuhiinkin..
Pitää naisia alempiarvoisena. Juokse!
Kunnon mies. Tosin huono englannintaito
Mutta mitäs siitä, eihän pääministerikään osaa ruotsia.
Vois olla vaikka Hlvtin enkeli, lonkalta arvioituna.
Tuollainen pikkurosvojen poikakerhohokema. Todennäköisesti hän on melkoinen tyhjäntoimittaja.
En panis. Vaikuttaa tyhmältä ja pienimunaiselta.
En panis, seurustelusta puhumattakaan.
''Ystävät ennen naisia'', ystävien välit ei rikkoudu nais kateudesta eikä ystäviä jätetä veks elämästä vaikka nainen tulisi tai haluaisi.
Varmaan joskus ottanut nuorena.
Hyvä esimerkki mauttomasta tatuoinnista. Kertoo riittävästi miehestä, ei jatkoon.
Vierailija kirjoitti:
''Ystävät ennen naisia'', ystävien välit ei rikkoudu nais kateudesta eikä ystäviä jätetä veks elämästä vaikka nainen tulisi tai haluaisi.
Varmaan joskus ottanut nuorena.
Ei kyllä käänny ihan noin. Kertoo lähinnä, että on sivistymätön ja tyhmä juntti.
No saa varmaan niiltä broseilta sitten peppua.
Vierailija kirjoitti:
En panis. Vaikuttaa tyhmältä ja pienimunaiselta.
Eikä ole,kun siltä kysyttiin että miks sillä lukee ADAM tuolla alhaalla,nauroi ja sanoi että siinä lukee AMSTERDAM
Ei kuulosta kilttikseltä. Annoit varmaan samana päivänä.
Vierailija kirjoitti:
Se on broes before hoes.
Kunnon pellehermanni siinä taas
Tiesittekö, että kirjailija Rosa Liksom styylaa prosenttijengiläisten kanssa?
Rosan HD-prätkää säilytetään jengiläisten tallissa
Hyvä mies. "Sillat hevosten edessä"