Olisinpa tajunnut tämän lasta nimetessä -vinkkiketju muille
Jaetaan vinkkejä muille sen perusteella, mitä on havaittu oman lapsen nimeämisen kohdalla.
Annoimme lapsellemme ikäluokassaan melko yleisen nimen, joka päättyy konsonanttiin. Nimi on tyyliä Alvar. Emme ajatelleet, että nimen kanssa olisi mitään hankaluuksia, kun nimi on sen verran yleinen.
Harmittaa, kun emme etukäteen tajunneet, kuinka usein ihmiset lisäävät i-kirjaimen nimen loppuun. Kaikki sanovat Alvari. Argh.
Kommentit (1611)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos lapsen nimeksi antaa Annika, kannattaa olla huutelematta sitä sitten kovaan ääneen ulkomailla.
Sulta joku kysyikin joku, mutta et selittänyt mikä Annikassa on vikana.
Tiedän useamman Annikan/Anikan Suomen ulkopuolelta, eikä niillä ole mitään ongelmaa.Brittiystäväni (roisi huumori) ensimmäinen kommentti oli Annika-nimiselle ystävälleni, että sun nimeä ei kannata huutaa Harlemissa.
No just tää :D Sitä paitsi tämä nyt on tällainen vitsi vain, ei kannata hermostua ;)
No en hermostunutkaan, mutta vaikea ymmärtää tuota juttua. En kerta kaikkiaan keksi, mikä siinä nimessä voisi olla roisia, vaikka miten mielessäni venytän sitä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos lapsen nimeksi antaa Annika, kannattaa olla huutelematta sitä sitten kovaan ääneen ulkomailla.
Sulta joku kysyikin joku, mutta et selittänyt mikä Annikassa on vikana.
Tiedän useamman Annikan/Anikan Suomen ulkopuolelta, eikä niillä ole mitään ongelmaa.Brittiystäväni (roisi huumori) ensimmäinen kommentti oli Annika-nimiselle ystävälleni, että sun nimeä ei kannata huutaa Harlemissa.
No just tää :D Sitä paitsi tämä nyt on tällainen vitsi vain, ei kannata hermostua ;)
No en hermostunutkaan, mutta vaikea ymmärtää tuota juttua. En kerta kaikkiaan keksi, mikä siinä nimessä voisi olla roisia, vaikka miten mielessäni venytän sitä.
An ni ka
A n
ig-
ga
Vierailija kirjoitti:
No en hermostunutkaan, mutta vaikea ymmärtää tuota juttua. En kerta kaikkiaan keksi, mikä siinä nimessä voisi olla roisia, vaikka miten mielessäni venytän sitä.
Eikö se nyt ole aika itsestäänselvä? Kuulostaa siltä kuin sanoisi "a n*gga".
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos lapsen nimeksi antaa Annika, kannattaa olla huutelematta sitä sitten kovaan ääneen ulkomailla.
Sulta joku kysyikin joku, mutta et selittänyt mikä Annikassa on vikana.
Tiedän useamman Annikan/Anikan Suomen ulkopuolelta, eikä niillä ole mitään ongelmaa.Brittiystäväni (roisi huumori) ensimmäinen kommentti oli Annika-nimiselle ystävälleni, että sun nimeä ei kannata huutaa Harlemissa.
No just tää :D Sitä paitsi tämä nyt on tällainen vitsi vain, ei kannata hermostua ;)
No en hermostunutkaan, mutta vaikea ymmärtää tuota juttua. En kerta kaikkiaan keksi, mikä siinä nimessä voisi olla roisia, vaikka miten mielessäni venytän sitä.
An ni ka
A n
ig-
ga
Hmm.
Mutta Annikassahan on selvästi K, eikä g.
Ja jos painottaa ekaa tavua, AN-nika.
No, kai sen voi kuulla noinkin päin.
Tiina on kiva nimi.
Eikä mitenkään yleinen, ei varmaankaan ole ollut koskaan.
Pitää testata nimi muissa kulttuureissa, tutkia huolella, nimittäin on todennäköistä että lapsi matkustaa - jollei tule maailmanloppu ennen sitä tai sota vie - niin ettei nimi merkitse jotakin vulgaaria muulla kielellä.
Pitää testata myös ääntämysasu, esim tuttavani sukunimi on Hokka ja se on kyllä aika ongelmallinen englanninkielisissä maissa ainakin.
Kannatan ja itse antaisin etunimeksi jonkin yksinkertaisen, helpon nimen, kuten Maria, Anna, Jan tai Moses, jotka toimivat helposti ympäri maailman, osataan lausua ja on käytössä kaikkialla.
Lapset kärsivät erikoisista nimistä, olen aina yllättynyt näistä uusnimistä, surettaa lasten puolesta ne väännökset. Ei etunimen tarvitse olla yksilöllinen, sen on hyvä olla helppokäyttöinen. Sukunimen kanssa nimi on aina yksilöllinen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sen oon kyllä huomannut, että usealla tuntemallani perheillä, jotka eivät kuulu kirkkoon, on lapsi, jonka nimi on suoraan raamatusta. Just joku Luukas,Elia, Johannes. Hyvä, ettei Jeesus sentään. Tätä olen aina ihmetellyt.
Suuri osa suomalaisista nimistä tulee Raamatusta, ja niitä käytetään myös joka puolella maailmaa.
Esim. Anna, Maria ja Elisabet ovat Raamatusta.
Johannes-nimen muutokset Juhani, Juha, Jussi, Juho jne. ovat myös periaatteessa Raamatusta, vaikkei sitä välttämättä tule ajatelleeksi.
Jostain kai ne nimet sinne raamattuun on tulleet.
K-pop kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kannattaa tiedostaa, että osa nimistä on lähialueilla tai englanninkielisessä maailmassa vastakkaisen sukupuolen nimi.
Esim. Kari, Janne, Ana, Kim.
A-loppuiset nimet tulkitaan automaattisesti naisten nimeksi ja O-loppuiset miehen nimeksi. Lentolippu tai hotellihuone voi olla Mrs. Joonalle ja Mr. Ainolle.
Myös Lauri on briteille vaikea, tulkitsevat sen Laurie - mikä on tytön nimi.
Mm. Olli, Kim ja Kari ovat muualla naisen nimiä.
Kim Jong-İl oli ainakin mies!
Koreassa Kim on erittäin yleinen sukunimi, kuten Kim Jong Il
Vierailija kirjoitti:
Kaikista pitkistä (ja monista lyhyistäkin) nimistä väännetään joku lempinimi. Jos kuvittelet, että Benjamin tai Sebastian olisi tuolla nimellä esim. koulussa, niin kyllä se on joku Benkku tai Sebbe muille.
T. Äiti, joka antoi ihanan pitkän nimen ja kukaan muu kuin me vanhemmat ei sitä käytetä...
Ja siitä nimenväännösmatka jatkuu pian, tulee Punkku. jne.
Ala-asteella joidenkin nimillä ihan kiusattiin ja lälläiltiin. Tämä kai on loppunut.
Jotkut väänsivät nimiä oikein urakalla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos lapsen nimeksi antaa Annika, kannattaa olla huutelematta sitä sitten kovaan ääneen ulkomailla.
Sulta joku kysyikin joku, mutta et selittänyt mikä Annikassa on vikana.
Tiedän useamman Annikan/Anikan Suomen ulkopuolelta, eikä niillä ole mitään ongelmaa.Brittiystäväni (roisi huumori) ensimmäinen kommentti oli Annika-nimiselle ystävälleni, että sun nimeä ei kannata huutaa Harlemissa.
No just tää :D Sitä paitsi tämä nyt on tällainen vitsi vain, ei kannata hermostua ;)
No en hermostunutkaan, mutta vaikea ymmärtää tuota juttua. En kerta kaikkiaan keksi, mikä siinä nimessä voisi olla roisia, vaikka miten mielessäni venytän sitä.
Voi miten suloisen tollo olet :D
T: Vesa ei tajuu
Vierailija kirjoitti:
Ala-asteella joidenkin nimillä ihan kiusattiin ja lälläiltiin. Tämä kai on loppunut.
Jotkut väänsivät nimiä oikein urakalla.
Koulussa keksittiin ihan kaikille lempinimet - ei siis mitkään haukkumanimet. Yhteen aikaan pojat kutsuivat toisiaan sukunimellä. Tämä siis noin 50 v sitten. En tiedä miten nykyään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikista pitkistä (ja monista lyhyistäkin) nimistä väännetään joku lempinimi. Jos kuvittelet, että Benjamin tai Sebastian olisi tuolla nimellä esim. koulussa, niin kyllä se on joku Benkku tai Sebbe muille.
T. Äiti, joka antoi ihanan pitkän nimen ja kukaan muu kuin me vanhemmat ei sitä käytetä...
Ja siitä nimenväännösmatka jatkuu pian, tulee Punkku. jne.
Kyllä on olemattomat ongelmat. Mistä tahansa nimestä kiusaaja keksii pilkkanimiä. Kyse ei ole nimestä vaan kiusaajan veemäisyydestä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sen oon kyllä huomannut, että usealla tuntemallani perheillä, jotka eivät kuulu kirkkoon, on lapsi, jonka nimi on suoraan raamatusta. Just joku Luukas,Elia, Johannes. Hyvä, ettei Jeesus sentään. Tätä olen aina ihmetellyt.
Suuri osa suomalaisista nimistä tulee Raamatusta, ja niitä käytetään myös joka puolella maailmaa.
Esim. Anna, Maria ja Elisabet ovat Raamatusta.
Johannes-nimen muutokset Juhani, Juha, Jussi, Juho jne. ovat myös periaatteessa Raamatusta, vaikkei sitä välttämättä tule ajatelleeksi.
Jostain kai ne nimet sinne raamattuun on tulleet.
Nimet lienevät peräisin vanhan testamentin puolelta ja ovat tyypillisiä juutalaisia nimiä.
Suomessa niistä monet ovat ihan tavallisia nimiä, mutta jossain päin maailmaa ne liitetään juutalaisiin esim Mirjam ja Ester.
Vierailija kirjoitti:
Tiina on kiva nimi.
Eikä mitenkään yleinen, ei varmaankaan ole ollut koskaan.
Ai ei ole yleinen? No nykylapsilla ei varmaan, mutta jostain nimikoneesta katsoin, että omana syntymävuonnani - 87 oli tyyliin 8. suosituin nimi sinä vuonna. On siis oma nimeni. Lapsuudesta muistan, että aina oli luokalla vähintään yksi kaima. Sitä ennen taisi olla suosittu joskus 60-luvulla.
Ihan ok nimi on, mutta niin perus kuin olla voi. Olisin toivonut vähän mielikuvituksellisuutta vanhemmiltani.
Speku ei ole hyvä nimi edes koiralle.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sen oon kyllä huomannut, että usealla tuntemallani perheillä, jotka eivät kuulu kirkkoon, on lapsi, jonka nimi on suoraan raamatusta. Just joku Luukas,Elia, Johannes. Hyvä, ettei Jeesus sentään. Tätä olen aina ihmetellyt.
Suuri osa suomalaisista nimistä tulee Raamatusta, ja niitä käytetään myös joka puolella maailmaa.
Esim. Anna, Maria ja Elisabet ovat Raamatusta.
Johannes-nimen muutokset Juhani, Juha, Jussi, Juho jne. ovat myös periaatteessa Raamatusta, vaikkei sitä välttämättä tule ajatelleeksi.
Jostain kai ne nimet sinne raamattuun on tulleet.
Nimet lienevät peräisin vanhan testamentin puolelta ja ovat tyypillisiä juutalaisia nimiä.
Suomessa niistä monet ovat ihan tavallisia nimiä, mutta jossain päin maailmaa ne liitetään juutalaisiin esim Mirjam ja Ester.
Raamatulliset nimet on tavallisia kaikissa kristillisissä kulttuureissa.
Riitta vois tulla taas muotiin.
Oli hyvin yleinen 50luvulla.
Jos saan joskus pojan,nimeksi tulee TAPIO
Aivan ihana nimi.
Joo, uskon että nykyään kyllä lähes kaikki oppivat sanomaan r ja s :) Ja tosiaan, muiden ongelma se muutenkin olisi, vaikka jollain vähän r särähtäisi.