Raamattu
Olen jokin aikaa sitten iltaisin aloittanut raamatun lukemisen, kannesta kanteen. Nyt olen ehtinyt puoleen väliin, saa nähdä, olenko kääntänyt viimeisen sivun jouluun mennessä, sehän olisi oiva päätepysäkki.
Kommentit (690)
On vain yksi Jumala. VT Jumala on aivan sama kuin UT Jumala. Jeesus oli olemassa jo maailman luomisen yhteydessä. Jonkin varhaisen kristinuskon lahkon mukaan se ihmiselle vapaan tahdon antanut käärme oli nimen omaan Jeesus.
Jostain syystä jotkut väittävät että VT Jumala ei koske kristittyjä. Totta kai se koskee, Jeesus ei tullut ottamaan pois yhtään Jumalan käskyä. Mutta Jeesus opetti anteeksiantavasta Isästä. Paavali sen sijaan opetti että uskomalla Jeesukseen pelastuu. Alun perin ei opettanut mitään taivaasta ja sielusta, mutta vanhempana alkoi opettaa niistä. Tosin vain osa (4-7) noista "Paavalin kirjeistä" on millään lailla todennäköisesti oikeasti yhteydessä johonkin henkilöön, jota voidaan pitää Paavalina. Paavali päätti, että juutalaisuuden tietyt määräykset eivät koske niitä kristittyjä, jotka eivät ole myös juutalaisia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Raamattu pitääkin lukea kokonaan, ei muuten saa asioista kokonaiskuvaa eikä oikeaa kuvaa.
Tälläkin palstalla nähdään sen hedelmää, mitä siitä tulee, kun lukee vain pätkiä. Tai mikä pahinta, levittää pelkkiä kuulopuheita Raamatusta.
Mutta kun se on sanasta sanaan totta niin ei pidä ruveta siloittelemaan "kokonaiskuvan" nimissä. Kyllä ne kivityskäskyt edelleen pätevät myös, esimerkiksi.
Kyllä se totta onkin, ja kivitys on ollut luvallista tuhansia vuosia sitten., mutta ei enää. Juuri tuosta syystä se Raamattu pitäisi lukea kokonaan, että tietäisi, mikä pätee nyt.
Onko tullut joku update. En ole kuullutkaan.
Tuota pitäisi kysyä juutalaiselta oppineelta, miksi kivityksistä luovuttiin ja milloin? Kristinuskoon se ei ole koskaan kuulunutkaan. Suomenkin laissa on jäänteitä joita ei enää sovelleta. Islamin uskoiset, ja oli muitakin ryhmiä, jotka harjoitti tuota vanhaa tapaa melko pitkälle nykyaikaan. Mutta ei kristinuskon vastustajat kiinnitä mihinkään muuhun huomiota, kuin 2herkkupaloihinsa" VT:ssa.
Kyllä kai kristitynkin pitäisi tietää, milloin jumalan sana muuttui.
Suosittelet siis, että kristityt alkaa kivittää ja taphaa tiettyjä henkilöitä? Luultavimmin se katkesi siihen kuuluisaan synnitön heittäköön ensimmäisen kiven- lausumaan? Tai sitten on vain laiskoja uskiksia eivätkä viitsi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tässä ketjussa on moneen kertaan kristittyjen taholta kerrottu, että VT ei koske heitä, koska se on juutalaisille.
Voisiko joku kristitty kertoa minulle, että missä kohdassa UT:ssa tämä asia kerrotaan?
UT on kokonaan kristinuskoa. VT on juutalaisuutta. Ymmärtääkseen noin kirjallisesti jatkumon, on hyvä tuntea myös VT:a. Niissä varsinaiset uskon opit eriytyvät. Tavallaan UT on laajennettua juutalaisuutta, koskemaan kaikkia ja sopivaksi kaikille. Vain Jeesuksen uskonnollinen asema erottaa, kun juutalaisuus ei sitä tunnusta, kristinusko taas perustuu Jeesukseen. Ei siitä mitään erillistä lausetta tai toteamusta ole, vaan asia selviää siinä kirjoituksiin perehtyessä.
Ei selviä.
Ei sitten. Toisille selviää. Se henkinen tai hengellinen kokonaisuus alusta loppuun.
Vierailija kirjoitti:
Pitää tehdä kansalaisaloitus että Raamatun etusivuille pitää kirjoittaa ettei kaikki ole tosissaan otettavaa mitä sisällössä on
Heikkoluontoiset uppovat sen teksteihin liian syvälle ja ottavat tosissaan
Toisin kuin islamin oppi. Siinä nimenomaan teroitetaan ettei sariaa, joka on samalla sekä uskonto että yhteiskuntaoppi, sitä ei saa koskaan muuttaa eikä muunnella. Siksipä se toimiikin niin hyvin maailman valtaamisessa. Siinä se on kuin raamatun kirjoitusten tarkoituksen mukaistettu painos. Ateistitkin vaan uikuttaa.
Vierailija kirjoitti:
"Alussa" vs. "bereshit":
Väärä video, tässä oikea:
Jos Raamatun ensimmäinen sana, b'reshit, kirjoitetaan ilman niqqud'eita (vokaali-diakriittejä), siis BR(alef)Sh(jod)T, sen sisältä voidaan lukea useita muita sanoja oheisen videon osoittamalla tavalla. Esim. BR voidaan lukea siten että B:n alla on a-äännettä merkitsevä niqqud (qamets tai patakh, en muista, kumpi; ei siis sheva), jolloin siitä tulee aramean sanan bar = poika (hepr. ben). Noh, arameahan oli tiettävästi Jeshuan kotikieli!
https://youtube.com/shorts/isUulmSfYuI?si=ji9X-RJ6nfTiLVpV
(Antakee anteeksi mahdolliset vihreet! Raamatun heprea on vain meitsin harrastus...) 😵💫
(Threads-tililtä: jeremiah.2.0)
"HELL" APPEARS 54 TIMES IN THE KING JAMES BIBLE.
IT APPEARS ZERO TIMES IN THE ORIGINAL HEBREW AND GREEK MANUSCRIPTS.
THIS THREAD WILL SHOW YOU EXACTLY WHAT HAPPENED — AND WHAT JESUS ACTUALLY SAID.
FINDING MY WAY HOME — TO A PLACE I NEVER LEFT.
The Bible was not written in English.
It was written in Hebrew, Aramaic, and Greek.
The original texts contain four completely different words that King James translators collapsed into one:
SHEOL. HADES. TARTARUS. GEHENNA.
Four different concepts. Four different meanings.
One English word: HELL.
That single translation decision shaped 400 years of fear.
Sheol appears 65 times in the Hebrew Old Testament.
It simply means: the grave. The place of the dead.
The King James translators rendered it "grave" when referring to righteous people — and "hell" when referring to wicked ones.
Same word. Two translations. Based on theology, not language.
Job, a righteous man, prayed to go to Sheol.
Jacob said he would join his son in Sheol.
That is not a place of torment. That is the grave.
HADES appears 11 times in the Greek New Testament.
It is the direct Greek equivalent of Sheol.
It means: the realm of the dead. The unseen place
The NIV, the world's best-selling Bible does not translate Hades as hell. Neither does the ESV, the NLT, or the CSB.
Only the King James translates it as hell.
Revelation 20:14 says Hades itself will be thrown into the lake of fire.
You cannot throw hell into hell.
Hades is temporary. Hell,as religion teaches it,IS NOT.
TARTARUS appears exactly once in the entire Bible.
2 Peter 2:4, referring to fallen angels awaiting judgment.
Not humans. Angels.
If the writers of the New Testament believed in an eternal hell for human beings, they had the Greek word for it.
TARTARUS.
They used it once.
For angels.
Never for a single human soul.
GEHENNA is the word closest to what religion calls hell.
Jesus used it 11 of the 12 times it appears in scripture.
Gehenna occurs 12 times in the Greek manuscripts of the New Testament.
Each and every time it occurs, it has been mistranslated to mean hell in versions of the Bible that support the doctrine of hell.
The standard rabbinic view around the time of Jesus.
No one stayed in Gehenna more than twelve months.
It was understood as purification, not eternal punishment.
The word for punishment in Matthew 25:46 is KOLASIS.
It originally meant the pruning of trees.
Cutting dead branches so the living ones grow stronger.
Greek scholar William Barclay wrote:
"In all Greek secular literature, kolasis is never used of anything but remedial punishment."
Remedial. Corrective. Like a gardener. Not a torturer.
Jude 1:7 calls the fire that destroyed Sodom and Gomorrah,"eternal fire."
Sodom is not still burning.
The fire was eternal in its source, the eternal character of God.
Not in its duration.
The fire stops when the work is done.
Hebrews 12:29 "Our God is a consuming fire."
Not a torturing fire. A consuming one.
One that burns away everything false.
Everything inherited. Everything that is not truly you.
The Sufis called it annihilation in God.
Jung called it individuation.
All pointing at the same fire
Vierailija kirjoitti:
Jos Raamatun ensimmäinen sana, b'reshit, kirjoitetaan ilman niqqud'eita (vokaali-diakriittejä), siis BR(alef)Sh(jod)T, sen sisältä voidaan lukea useita muita sanoja oheisen videon osoittamalla tavalla. Esim. BR voidaan lukea siten että B:n alla on a-äännettä merkitsevä niqqud (qamets tai patakh, en muista, kumpi; ei siis sheva), jolloin siitä tulee aramean sanan bar = poika (hepr. ben). Noh, arameahan oli tiettävästi Jeshuan kotikieli!
https://youtube.com/shorts/isUulmSfYuI?si=ji9X-RJ6nfTiLVpV
(Antakee anteeksi mahdolliset vihreet! Raamatun heprea on vain meitsin harrastus...) 😵💫
en arkhe en ho logos, kai ho logos en pros ton theon, kai theos en ho logos! (Alussa oli Sana, siis b'reshit??) 😉
Suurin piirtein olet käsittänyt oikein. Eli tämä jumaluus ja hänen ilmoitettu tahtonsa on otettava huomioon, tai käy hassusti. Uskovaiset ei kuitenkaan tee tätä mielessään pakolla, vaan mielellään koska ovat ymmärtäneet niin.