Ärsyttääkö teitä yhtään kun joku klassikkoteos suomennetaan pitkän ajan jälkeen ja yhtäkkiä kaikki ovat sitten lukeneet sen
Kommentit (29)
On sulla vaikea elämä, jos tuollaisesta tuntee katkeruutta. Oikeesti. Mitä se sulta on pois mitä muut lukee?
Vierailija kirjoitti:
On sulla vaikea elämä, jos tuollaisesta tuntee katkeruutta. Oikeesti. Mitä se sulta on pois mitä muut lukee?
Ei tässä sentään ole katkeruudesta puhuttu, vaan ärsyyntymisestä.
Pahempaa on se, kun klassikkoteoksesta tehdään Hollywood-elokuva, josta tulee suosittu ja sitten kaikki ovat olevinaan faneja ja asiantuntijoita.
Vierailija kirjoitti:
Pahempaa on se, kun klassikkoteoksesta tehdään Hollywood-elokuva, josta tulee suosittu ja sitten kaikki ovat olevinaan faneja ja asiantuntijoita.
Sekö sua sitten harmittaa, että kukaan ei huomaa sinun ylivertaisuuttasi. Sinähän luit kirjan ennen muita. Se oli sinulle varattu. Nyt muut varastivat kunnian sinulta.
Eiköhän se oo ihan hyvä juttu, että se on levinnyt myös muita ihmisiä sivistämään. Mikä ihme ihmisillä on. Jos on löytänyt jonkun hyvän kirjan/ bändin / elokuvan yms, niin on loukkaavaa jos yhtäkkiä muutkin nauttivat siitä.
Ei. Tollainen portinvartijana toiminen ei ole mitenkään miellyttävä piirre ihmisessä. Asiat voi silti olla cool, vai mikä liekään on se motivaatio pitää jotain vain "omana" juttuna, vaikka muut tosiaan sen sitten lukisivatkin.
Vierailija kirjoitti:
Elitismipisteitä saa aina 10 jos on lukenut teokset alkuperäiskielellä.
Tämä nyt riippuu ihan kielestä. Englanninkielisistä saa vain säälipisteet, saksa ja ransa alkaa olla jo jotakin. Mutta harvapa näistäkään, jotka keuluu alkuperäiskielisillä teoksilla on lukenut niitä vaikkapa japaniksi tai kiinaksi.
Klassikkokin hyvin valkoinnen käsite (tästä mä saan woke pisteitä). Mutta oikeasti, kertokaapa minulla klassikoita, jotka on alunperin kirjoitettu afrikkalaisilla kielillä - kaikki lukemani afrikkalaisten kirjailijoiden tekstit on alunperin kirjoitettu englanniksi - ja usein julkaistukin USA:ssa tai Britanniassa. Mutta eiköhän tuollakin maanosalla ole klassikkonsa. Ap varmaan osaa kertoa?
Vierailija kirjoitti:
Pahempaa on se, kun klassikkoteoksesta tehdään Hollywood-elokuva, josta tulee suosittu ja sitten kaikki ovat olevinaan faneja ja asiantuntijoita.
Tuota nyt ei kukaan edes ota tosissaan!
Vierailija kirjoitti:
Ei. Tollainen portinvartijana toiminen ei ole mitenkään miellyttävä piirre ihmisessä. Asiat voi silti olla cool, vai mikä liekään on se motivaatio pitää jotain vain "omana" juttuna, vaikka muut tosiaan sen sitten lukisivatkin.
Kovasti ovat ainakin ihailtuja ja suosittuja tuollaiset "portinvartijat"
Joo, white trash Suomessa tunnetaan esim. Odysseian englanninkielisten käännösten suosimisesta suomenkielisen ylitse.