Käytätkö/ymmärrätkö sanonnan "ani harvoin"?
Varmaan useimmat ymmärtävät mitä sanonta "ani harvoin" tarkoittaa. Harvemmin sitä kuitenkaan kuulee tai näkee. Lieneekö jotain sukua 50-luvun puheelle "eri kiva" tms? Tänään kuitenkin hämmästyin kun Hesarissa on koko aukeaman juttu otsikolla "Lapsen koronatauti on vakava ani harvoin".
Kommentit (14)
Kyllä käytän ja ymmärrän. Mutta mä olenkin jo mummoiässä.
Artikkelissa "ani" ei ole väärin, mutta se on turha, jos määrettä haluaa käyttää niin esimerkiksi "vain" toimisi tässä paremmin.
En tiedä, mikä ero on pelkkään harvoin-sanaan.
Oon yllättynyt kyllä tästä ettei ois yleinen ilmaus. Kyllä meillä päin käytetään paljon ja tiän mitä meinaa. Ikää on alle 30.
Ymmärrän ja käytän, tosin en kovin usein. Olen 41 jos iällä ajatellaan olevan merkitystä tässä asiassa.
Vierailija kirjoitti:
En tiedä, mikä ero on pelkkään harvoin-sanaan.
"Ani harvoin" tapahtuu havemmin kuin "harvoin".
Ani harvoin = hyvin harvoin. Vähän eri kuin "vain harvoin" tai pelkkä "harvoin".
Ani harvoin on sanat jota voi käyttää naisten halukkuudesta seksiin.
Vierailija kirjoitti:
Ani harvoin on sanat jota voi käyttää naisten halukkuudesta seksiin.
Osui ja upposi. ;)
Ymmärrän ja käytän. En päivittäin tai edes viikoittain, mutta säännöllisesti silti. On meidän perheessä käytetty aina, joten on jäänyt itsellänikin puheenparteen. 43-vuotias olen, jos tosiaan tätä ajatellaan sukupolvi- tai ikäasiana.
Käytän sitä ani harvoin, mutta ymmärrän.
Varmaan useimmat ymmärtävät mitä sanonta "ani harvoin" tarkoittaa. Harvemmin sitä kuitenkaan kuulee tai näkee. Lieneekö jotain sukua 50-luvun puheelle "eri kiva" tms? Tänään kuitenkin hämmästyin kun Hesarissa on koko aukeaman juttu otsikolla "Lapsen koronatauti on vakava ani harvoin".
No tuota aniharvoin.
Ani harvoin on sama kuin hyvin harvoin.
Vierailija kirjoitti:
Ani harvoin on sanat jota voi käyttää naisten halukkuudesta seksiin.
Hyvää seksiä haluaa vaikka monta kertaa päivässä. Kuka sitä nyt huonoa seksiä haluaisi, koskaan?
Anni harvoin on innostunut.