Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mitä ihmettä se jenkkien "Knock Knock", "Who is there?" vitsi oikein tarkoittaa?

Vierailija
20.09.2020 |

Selittäkää joku tyhmälle. Tuntuu, että sitä voi viljellä vähän joka paikkaan ja tilanteeseen. Mikä se vitsi siinä on??? En tajua, ja pakko saada tietää.

Kommentit (24)

Vierailija
1/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se on sellaista idíoottihuumoria sellaisille, joita naurattaa kainalopierutkin.

Vierailija
2/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

No sehän riippuu ihan siitä loppuosasta. Sanaleikkejä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset
Vierailija
4/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

No sehän riippuu ihan siitä loppuosasta. Sanaleikkejä.

Mutta mitä siihen "kuuluu" vastata?

Vierailija
5/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Paikallinen vastine meidän "mitä tehtäis, sika pestäis" tai "ov auki, täällä on hauki"-tasoiselle sanailulle.

Vierailija
6/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

No sehän riippuu ihan siitä loppuosasta. Sanaleikkejä.

Mutta mitä siihen "kuuluu" vastata?

Pakolliset osiot:

vitsin kertoja: knock knock

vitsin kuulija: who's there?

Vitsi jatkuu sillä vitsiosiolla, joka on toki eri joka vitsissä.

vitsin kertoja: blaa blaa

vitsin kuulija: blaa blaa who?

vitsin kertoja: blaa blaa [vitsi]

Tässä se kaava. Kyse on sanaleikistä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuulostaa ihan Sami Hedbergin huumorilta.

Vierailija
8/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

NIiden ymmärtäminen vaatii vähän hoksottimia ja kielitaitoa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Varmaankin piirretyistä tullut aikanaan.

Vierailija
10/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Antaa vaan mahdollisuuden erilaisiin sanaleikkeihin, jotka perustuvat lähinnä homonyymeihin, eli saman kuuloisiin, mutta eri tavoin kirjoitettaviin sanoihin.

-Knock knock

-Who's there?

-Annie

-Annie who?

-Annie thing you can do I can do better.

(any thing you can do I can do better)

paitsi sanaleikki Annie-any samankaltaisuudella, myös viittaus musikaaliin "Annie mestariampuja" - tämä on yhden laulun nimi siinä.

Usein näiden ymmärtäminen vaatii kulttuurikontekstin tuntemista.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

No sehän riippuu ihan siitä loppuosasta. Sanaleikkejä.

Mutta mitä siihen "kuuluu" vastata?

Henkilö 1 (vitsin kertoja): "knock knock"

Henkilö 2 :"Whos there?"

Loppuosa sitten vaihtelee vaikka siinäkin on kaavansa, yksi suosikeistani:

Henkilö 1: "Interrupting cow"

Henkilö 2: "Interrupting cow, who?" (tässä siis toistetaan toisen sanominen ja lisätään loppuun "who")

Henkilö 1 (ennen kuin toinen on saanut sanottua tuon lauseen loppuun): "Moooo"

Ja kaikilla on niin hauskaa...

Vierailija
12/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Antaa vaan mahdollisuuden erilaisiin sanaleikkeihin, jotka perustuvat lähinnä homonyymeihin, eli saman kuuloisiin, mutta eri tavoin kirjoitettaviin sanoihin.

-Knock knock

-Who's there?

-Annie

-Annie who?

-Annie thing you can do I can do better.

(any thing you can do I can do better)

paitsi sanaleikki Annie-any samankaltaisuudella, myös viittaus musikaaliin "Annie mestariampuja" - tämä on yhden laulun nimi siinä.

Usein näiden ymmärtäminen vaatii kulttuurikontekstin tuntemista.

Mutta kuka tuollaista pula-ajan huumoria haluaa edes ymmärtää?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Knock Knock

- Who's there?

The Doctor.

- Doctor Who?

That's right.

Vierailija
14/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

No sehän riippuu ihan siitä loppuosasta. Sanaleikkejä.

Mutta mitä siihen "kuuluu" vastata?

Henkilö 1 (vitsin kertoja): "knock knock"

Henkilö 2 :"Whos there?"

Loppuosa sitten vaihtelee vaikka siinäkin on kaavansa, yksi suosikeistani:

Henkilö 1: "Interrupting cow"

Henkilö 2: "Interrupting cow, who?" (tässä siis toistetaan toisen sanominen ja lisätään loppuun "who")

Henkilö 1 (ennen kuin toinen on saanut sanottua tuon lauseen loppuun): "Moooo"

Ja kaikilla on niin hauskaa...

Ahhahaaaa, tuo on hyvä :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Antaa vaan mahdollisuuden erilaisiin sanaleikkeihin, jotka perustuvat lähinnä homonyymeihin, eli saman kuuloisiin, mutta eri tavoin kirjoitettaviin sanoihin.

-Knock knock

-Who's there?

-Annie

-Annie who?

-Annie thing you can do I can do better.

(any thing you can do I can do better)

paitsi sanaleikki Annie-any samankaltaisuudella, myös viittaus musikaaliin "Annie mestariampuja" - tämä on yhden laulun nimi siinä.

Usein näiden ymmärtäminen vaatii kulttuurikontekstin tuntemista.

Mutta kuka tuollaista pula-ajan huumoria haluaa edes ymmärtää?

Kopkop, siellä on tosikko. Mooooooo!

Vierailija
16/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Knock Knock

- Who's there?

The Doctor.

- Doctor Who?

That's right.

Tää on aina niin hauska ;D

T:Wholockian

Vierailija
17/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Antaa vaan mahdollisuuden erilaisiin sanaleikkeihin, jotka perustuvat lähinnä homonyymeihin, eli saman kuuloisiin, mutta eri tavoin kirjoitettaviin sanoihin.

-Knock knock

-Who's there?

-Annie

-Annie who?

-Annie thing you can do I can do better.

(any thing you can do I can do better)

paitsi sanaleikki Annie-any samankaltaisuudella, myös viittaus musikaaliin "Annie mestariampuja" - tämä on yhden laulun nimi siinä.

Usein näiden ymmärtäminen vaatii kulttuurikontekstin tuntemista.

Mutta kuka tuollaista pula-ajan huumoria haluaa edes ymmärtää?

Kopkop, siellä on tosikko. Mooooooo!

Juu, sen verran tosikko olen, että nämä ja muu putous-tason naurattaminen ei todellakaan naurata.

Vierailija
18/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

NIiden ymmärtäminen vaatii vähän hoksottimia ja kielitaitoa.

Jenkkihuumori ei vaadi suomalaiselta hoksottimia, kuin ehkä ymmärtää kuinka yksioikista porukkaa ne ovat?

Vierailija
19/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomessa hieman vastaavaa huumorityyppiä, edustaa mielestäni Fingerpori.

Ei siitäkään kaikki tykkää, mutta itseäni jaksaa aina ilahduttaa. Pidän ylipäätään lingvistisistä vitseistä - kaikilla osaamillani kielillä.

Tykkäsin kanssa aikoinaan kovasti Pahkasian kielellä leikittelevästä huumorista.

Vierailija
20/24 |
20.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tässä teille ihan uusi, ajankohtainen ja itse keksimäni suomalainen knock, knock-vitsi!

- Kop, kop.

- Kuka siellä?

- Kari.

- Kari kuka?

- Kari, johon Viking Amorella törmäsi.

:D

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi yhdeksän neljä