Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miksi Charles sanoi näin? Onhan Camillalla lapsenlapsia!

Vierailija
22.07.2013 |

- Sekä vaimoni että minä olemme riemuissamme saadessamme ensimmäisen lapsenlapsemme. Tämä on erittäin erityinen hetki Williamille ja Catherinelle ja olemme hyvin innoissamme heidän poikansa syntymästä, prinssi Charles sanoo hovin kautta lähettämässään tiedotteessa.

http://www.iltasanomat.fi/kuninkaalliset/art-1288584211690.html

Kommentit (7)

Vierailija
1/7 |
22.07.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Whatever love is....

Vierailija
2/7 |
22.07.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

No mun mielestä tuossa on hassumpaa se, että eihän poika edes ole Camillan lapsenlapsi. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/7 |
22.07.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="22.07.2013 klo 23:30"]

No mun mielestä tuossa on hassumpaa se, että eihän poika edes ole Camillan lapsenlapsi. 

[/quote]Sekin vielä! Ei Camilla ole poikien äitipuoli siinä mielessä kun ovat avioituneet vasta lasten ollessa aikuisiällä ja taustakin on hyvin traaginen. ap

Vierailija
4/7 |
22.07.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Charles on hölmö ja ollut sitä aina.

 

Vierailija
5/7 |
22.07.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Käännösvirhe, kuinkahan mones Ilta-Sanomilta tästä aiheesta. Alkuperäisessä lehdistötiedotteessa lukee näin:

“Both my wife and I are overjoyed at the arrival of my first grandchild.  It is an incredibly special moment for William and Catherine and we are so thrilled for them on the birth of their baby boy.


Eli Charles puhuu lehdistötiedotteessa omasta lapsenlapsestaan, ei hänen ja Camillan.

 

Vierailija
6/7 |
22.07.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

IS teki tosi ison käännösvirheen, joka varmasti hämää monia lukijoita. 

Olisi ollut Charlesilta melko julkeaa julistaa se typerä perheenrikkoja-äitipuoli lapsenlapsen isoäidiksi.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/7 |
23.07.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Iltalehti oli osannut kääntää oikein. Charles sanoi että olemme iloisia ensimmäisestä lapsenlapsestani.