Vaikka suomen kieli on erilainen kuin muissa pohjoismaissa
Niin on kyllä tanskakin. Kuuntelin korvakuulolla telkusta, niin en ymmärtänyt sanaakaan mitä mongersivat. Ihan yhtälailla suomen, tanskan ja islannin kielet on mahdottomia ymmärtää ruotsin kielen pohjalta. Ruotsi ja norja toimii keskenään jotenkuten.
Kommentit (23)
Ehkä luettuna jotenkin ymmärrettävää mutta kuultuna, ei ei.
Kyllä eteläruotsalaiset ymmärtävät tanskaa kohtuullisesti.
Sehän on ihan yleinen vitsikin, että edes tanskalaiset eivät ymmärrä toisiaan kun se on sellaista mongerrusta.
Vierailija kirjoitti:
Kyllä eteläruotsalaiset ymmärtävät tanskaa kohtuullisesti.
Tämä on muuten jännä juttu, kun tanskalaiset ystäväni ovat sanoneet, että he ymmärtävät paremmin Tukholman alueen ruotsia kuin eteläruotsia. En kyllä tajua miksi, kun ulkopuolisen korviin se Etelä-Ruotsin mongerrus olisi kuitenkin lähempänä tanskaa.
Pohjoismainen yhteistyö on käytännössä sitä, että virallisen ohjelman ulkopuolella hauskuutetaan toisia niin, että kukin puhuu omaa kieltään ja muut yrittävät arvailla mitä se sanoi.
Kaikki tärkeät asiat puhutaan tietysti englanniksi.
Pakkoruotsi on kyllä isoin vitsi mitä suomalaisessa koulutuksessa on. Sitä opiskellaan kieli poskessa hällä väliä asenteella, ja kun se lopulta on ohi, ei kukaan ymmärrä siltikään käytännössä yhtään mitään. Paitsi ehkä ne, jotka peruskoulussa sitä oikeasti halusivat oppia.
Ehkä suomessa pystyt alkeellisesti ymmärtämään/puhumaan suomenruotsalaista möngerrystä, mutta oikeiden ruotsalaisten kanssa kaikki kanssakäyminen molempien toivomuksesta tapahtuu englanniksi.
Suomen tulisi oikeasti päivittää tuo osa-alue nykypäivään. Vaihtoehdoiksi ruotsi, saksa, venäjä ja vaikka espanja ja ranska. Alueellisesti sitten toteutettaisiin ne mihin saadaan oppilasmäärät täyteen.
Kyllä tanskalaiset ruotsia ymmärtävät ja joskus olettavat jopa suomalaistenkin ymmärtän tanskan kieltä...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyllä eteläruotsalaiset ymmärtävät tanskaa kohtuullisesti.
Tämä on muuten jännä juttu, kun tanskalaiset ystäväni ovat sanoneet, että he ymmärtävät paremmin Tukholman alueen ruotsia kuin eteläruotsia. En kyllä tajua miksi, kun ulkopuolisen korviin se Etelä-Ruotsin mongerrus olisi kuitenkin lähempänä tanskaa.
Syybö ruotsin kielinen media.
Tanska onkin enkelten kieli. Itse antamansa lempinimi.
Vierailija kirjoitti:
Kyllä tanskalaiset ruotsia ymmärtävät ja joskus olettavat jopa suomalaistenkin ymmärtän tanskan kieltä...
Kyllä ne englantia käyttävät keskenään. Olen töissä pohjoismaisessa organisaatiossa ja olen todistanut monta kertaa tuon.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyllä tanskalaiset ruotsia ymmärtävät ja joskus olettavat jopa suomalaistenkin ymmärtän tanskan kieltä...
Kyllä ne englantia käyttävät keskenään. Olen töissä pohjoismaisessa organisaatiossa ja olen todistanut monta kertaa tuon.
Joo, mutta olettavat että ymmärrät sinä ymmärrät kahden tanskalaisen välistä keskustelua...
En oikein ymmärrä suomenruotsia (paitsi yksinkertaisimmat jutut) , mutta riikinruotsia pystyn ymmärtämään vaivatta. Suomenruotsin painotusta on jotenkin hakala ymmärtää, vaikka sitä puhutaan aika samanlaisella nuotilla kuin suomea. Riikinruotsissa taas jotenkin tahdidetaan puhetta selkeämmin. Onko jollakin teistä sama, usein kuulee vain, että joku ei ymmärrä riikinruotsia mutta ymmärtää suomenruotsia?
Olen kuullut, että tanskalaiset ymmärtävät paremmin ruotsia kuin mitä ruotsalaiset tanskaa.
Ruotsi, tanska, norja ja jopa islanti ovat kuitenkin samalla pohjalla kieliopin kannalta. Jos osaa yhtä niin pystyy ainakin jonkin verran arvailemaan muun kieliryhmän kieltä.
Suomi on aivan eri luokkaa kuin nämä muut pohjoismaan kielet.
Meidän kielisukulaisemme ovat etelässä, Viro ja hyvin, hyvin etäisesti Unkari, ja idässä Venäjä. Tosin pitkällisen Venäjän vallan seurauksena suurin osa suomalais-urgrilaisista kielistä on vähintään henkitoreissaan, eikä kukaan täällä tunnu välittävän siitä yhtikäs mitään.
Vierailija kirjoitti:
Ruotsi, tanska, norja ja jopa islanti ovat kuitenkin samalla pohjalla kieliopin kannalta. Jos osaa yhtä niin pystyy ainakin jonkin verran arvailemaan muun kieliryhmän kieltä.
Suomi on aivan eri luokkaa kuin nämä muut pohjoismaan kielet.
Ja esim. ruotsia puhuvan on näin ollen myös paljon helpompi oppia esim. englantia verrattuna suomenkielisiin, sillä englanti ja ruotsi ovat sukukieliä. Siksi vähän huvittaa kun jotkut suomenkieliset, jotka ovat oppineet englantia hyvin väittävät ruotsin olevan vaikea kieli ja laittavat ruotsin kielen oppimattomuutensa sen vaikeuden piikkiin. Ja sanottakoon vielä, että en itsekään kannata pakkoruotsia.
Minusta parasta olisi, jos koko Suomen kansa tehtäisiin aidosta kaksikielisiksi varhaiskasvatuksesta lähtien. Joko suomi-englanti tai ruotsi-englanti. Keskenään puhuttaisiin englantia, "omien" joukossa joko suomea tai ruotsia. Kummankaan ryhmän ei tarvitsisi väkisin opetella toista marginaalikieltä.
Tanskan kielellä on itse asiassa paljon yhteistä ruotsilla ja Norjalla. Luettuna se on melkein samanlaista, vaikka ääntäminenhän on totta kai aika erilaista. Tanskan länsirannikolla asuvilla on oma murteensa jota muualla asuvat eivät välttämättä ymmärrä, mutta ruotsia ja norjaa on tanskan kielen pohjalta aika helppo oppia, kuten myös toisinpäin. Vaikka se alkuun kuulostaakin mongerrukselta niin nopeasti kyllä siihen tottuu ja oppii jos osaa ruotsia
T tanskassa asuva ja tanskaa puhuva
Ehh... suomenkieli ei ole edes indoeurooppalainen kieli vaan uralilainenkieli. Unkarinkieli on samassa ryhmässä eli ei ole eurooppalainen kieli joka kuulostaa aika paljon samalta kuin turkinkieli. Unkarilaisethan pitää turkkilaisia serkkuinaan eli suomalaisetkin on sitten heidän serkkuja. Alkuperäiset turkkilaisethan oli mongoleja.
Venäjänkieli on taas indoeurooppalainen kieli kuten muutkin eurooppalaiset kielet ja kaikki indoeurooppalaiset kielet on sukua toisilleen. Suomen ja saamenkielessä on paljon samaa soundia kuin intiaanien kielissä, etenkin saamenkieli.
Joo, totta, on niin hupaisaa kun pakkoruotsia puolustellaan "pohjoismaisella yhteistyöllä". Jo riikinruotsin ymmärtäminen (vähän alueesta riippuen) on keskimääräiselle pakkoruotsinsa kunnialla opiskelleelle hankalaa, tanska sula mahdottomuus jopa suomenruotsalaisille. Islanti on kaikille ihan käsittämätöntä.