Mitä mieltä nimestä Bree?
Kommentit (36)
Suomessa? Hell no. Eihän se Amerikassakaan ole nimi, vaan lempinimi.
Googleta Bree Olson, niin tiedät mitä tulee ensimmäisenä mieleen.
Lähellä puuroa, tulee siis puuro mieleen. Tai ääniharjoitus.
Tulee mieleen Taru Sormusten Herrasta.
Sopii erityisesti hobitille ja isolle ihmiselle, mutta myös samoojalle, velholle ja kääpiöllekin.
Aika vaikea lausuttava suomenkielisissä lauseissa. Siitä tulee joko pRiii tai Bhriöööh
Oot tainnu liikaa lukea Matkantekijä-sarjaa
Antaisit ennemmin vaikka Briitta. On suomalainen nimi.
Ensimmäisenä tulee mieleen James Alexander Malcolm MacKenzie Fraser.
Hieno nimi, varsinkin kun sukunimi on Daniels.
Elokuvassa "Klute - rikosetsivä" (1971) Jane Fonda esitti tätä roolihahmoa ja Oscar-palkinto tuli että napsahti.
No siis Suomessehan se lausutaan [bree] tai todenäköisemmin ikään kuin [pree].
Eikö tuo ole jostain Täydellisistä naisista tms. hömppä-tv-sarjasta.
free-bree
Tykkään nimestä englanninkielisellä naisella, tosin enemmän vielä muodossa Bri. Suomalaiseksi nimeksi se ei mielestäni käy. Se lausuttaisiin varmaan aika usein väärinkin eli bree eikä brii.
Näkyy olevan paikka belgiassa, toisaalta myös keski-maassa (tolkienia). Bree tai Brie on naisen nimi. Brie Larson on Captain Marvel näissä parissa viimeisimmässä Avengers sarjan leffassa (ja paljon muuta).
Vierailija kirjoitti:
Yököttävä feministi. Brie Larson, tämän hetken vihatuin nainen. Oksennus.
"Marvel has created the worst/most unlikeable HERo ever"
"Captain Marvel is a villain. She straight hurts and robs a dude because he was a jerk to her. Thats a villain"
https://twitter.com/JoeySalads/status/1132035523189518336
Kannattaa hetki miettiä, ennen kuin valitsee lapselleen näin vihatun henkilön nimen.
Nettiräkänokat koittaa taas kerran kääntää jankutuksen sukupuolirooleihin ja varsinkin naisia vastaan. Esim. star wars ja muutama muu viimevuosien leffa joissa naiseus tuntuu olevan ongelma sille porukalle jolla ei ole elämää netin ulkopuolella.
Piriiiii.