Sodanvastainen laulu, palkkasoturi
Kommentit (9)
Assburger kirjoitti:
Dylanin biisi
Eipäs. Alkuperäinen biisi "The Universal Soldier" (1964) on Buffy Sainte-Marien säveltämä ja levyttämä. Maailmanlaajuisesti tunnetuimman version teki Donovan, 1965. Minulla on EP-levy, jossa tuo kyseinen biisikin on. Hector tietenkin teki suomalaisen version.
Kommunisti-Hectorin biisi
Vahingossakaan ei mainittu Neuvostoliittoa tai kommunisteja
Vierailija kirjoitti:
Kommunisti-Hectorin biisi
Vahingossakaan ei mainittu Neuvostoliittoa tai kommunisteja
"Hän Kiinan vuoksi taistelee ja Ranskan Vietnamin, hän USA: ta puolustaa"
Vierailija kirjoitti:
Kommunisti-Hectorin biisi
Vahingossakaan ei mainittu Neuvostoliittoa tai kommunisteja
Taas yksi ,jonka mielestä olisi siis pitänyt ?
Siis sanoa, että kyllä se sotiminen maailmassa on niin väärin, niin väärin , mutta että Suomen sotiminen (...kaikesta muusta maailman sotimisista poiketen )on taas niin oikein , että se jo yksin tekeekin kaikista maailman sodista ihan hienoja ja oikeita juttuja ?
'China' on muuten jo sanana paljon helpompaa riimittää mukaan englannin kieliseen laulun säkeisiin kuin pitkä ja hankala 'Soviet Union' ja ehkä lauluntekijä Dylan on silloisen vastakulttuurin edustajana halunnut varmaan tietoisesti välttyä sanoituksillaan leimautumasta silloiseen Yhdysvaltain 'anti-communist'-linjaan , eli siihen nk. 'establishmentin', eli sen 'virallisen Amerikan ' arvoihin , eli siis niihin jotka oikeuttivat ja suorastaan edellyttivät jatkamaan pommituslentoja Vietnamiin ja lähettämään edelleenkin sinne nuoria amerikkalaisisa miehiä turhaan kuolemaan hallituksen ja presidentti Johnsonin tai Nixonin arvovallan säilyttämisen takia.
Laulu oli tietenkin (...ellet nyt sattunut sitä itse huomaamaan ja hoksaamaan) oman aikansa Amerikan protestilaulu sen silloin käymää Vietnamin sotaa ja kaikkea sen nimissä turhaa tappamista ja tapattamista vastaan, kuten historia on jälkeenpäin selvästi jo osoittanutkin sen olleen.
Hectorin laulu taas oli pelkkä suomennos SIITÄ, eikä suinkaan mikään 'suomalainen näkökulma' siihen.
Konteksti muistettava ! kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kommunisti-Hectorin biisi
Vahingossakaan ei mainittu Neuvostoliittoa tai kommunisteja
Taas yksi ,jonka mielestä olisi siis pitänyt ?
Siis sanoa, että kyllä se sotiminen maailmassa on niin väärin, niin väärin , mutta että Suomen sotiminen (...kaikesta muusta maailman sotimisista poiketen )on taas niin oikein , että se jo yksin tekeekin kaikista maailman sodista ihan hienoja ja oikeita juttuja ?
'China' on muuten jo sanana paljon helpompaa riimittää mukaan englannin kieliseen laulun säkeisiin kuin pitkä ja hankala 'Soviet Union' ja ehkä lauluntekijä Dylan on silloisen vastakulttuurin edustajana halunnut varmaan tietoisesti välttyä sanoituksillaan leimautumasta silloiseen Yhdysvaltain 'anti-communist'-linjaan , eli siihen nk. 'establishmentin', eli sen 'virallisen Amerikan ' arvoihin , eli siis niihin jotka oikeuttivat ja suorastaan edellyttivät jatkamaan pommituslentoja Vietnamiin ja lähettämään edelleenkin sinne nuoria amerikkalaisisa miehiä turhaan kuolemaan hallituksen ja presidentti Johnsonin tai Nixonin arvovallan säilyttämisen takia.
Laulu oli tietenkin (...ellet nyt sattunut sitä itse huomaamaan ja hoksaamaan) oman aikansa Amerikan protestilaulu sen silloin käymää Vietnamin sotaa ja kaikkea sen nimissä turhaa tappamista ja tapattamista vastaan, kuten historia on jälkeenpäin selvästi jo osoittanutkin sen olleen.
Hectorin laulu taas oli pelkkä suomennos SIITÄ, eikä suinkaan mikään 'suomalainen näkökulma' siihen.
..niin ja tämä kaikki siis aivan siitäkin huolimattakin olipa laulun alkuperäinen esittäjä sitten ollut Dylan, Buffy Sainte-Marie, Donovan, tai vaikka joku ihan muu sen ajan amerikkalainen.
Olennaista tässä ei nyt olekaan tekijänoikeuskiista laulun tekijänoikeuksista, eli vaikka tämä silloin minulle tuli tutuksi Joan Baezin laulamana, niin lauloivat sitä silloin monet, monet muutkin folk-laulajat (eivätkä nuo tekijänoikeuskiistat muutenkaan oikein kuuluneet silloiseen folk-musiikin henkeen).
...taas ajankohtainen laulu. "Palkkasotureina ateisteja, protestantteja... sotivat ystävien puolesta... mutta ilman heitä, ei ehkä olisi sotaa laisinkaan?"
Herää kysymys, millaisia ystäviä me olemme?
Usassa on hieno sodanvastainen lauluperinne.
Esimerkiksi Pete Seeger.
Dylanin biisi