Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Ponnari=poninhäntä, mutta miksi jotkut kutsuu myös hiuslenkkiä ponnariksi?

Vierailija
28.11.2018 |

Onko kyseessä ajatusvirhe?

Kommentit (186)

Vierailija
41/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kielen köyhtymistä se on kun samalla sanalla ruvetaan kutsumaan eri asioita, vaikka niillä olisi omatkin nimensä.

Vierailija
42/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos tekee googlella kuvahaun sanalla "ponnari" niin kyllä siellä tulee ohjeita siitä miten teet ponnarin ja kyse on nimenomaan poninhännän tekemisestä eikä mistään hiuslenkin askartelusta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Poninlenkki = ponnari

Poninhäntä = ponnari

Jokainen ymmärtää asiayhteydestä, kummasta puhutaan.

Vierailija
44/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä se lenkki on nimeltään pampula.

Vierailija
45/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sama ärsyttää minua. Vielä 90-luvulla kaikille oli selvää, että ponnari oli kampaus. Se saatettiin kiinnittää kuminauhalla tai donitsilla tai pampulalla.

Täällä pampula tarkoittaa papiljottia.

Vierailija
46/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

https://fi.wiktionary.org/wiki/ponnari

Eli:

Haettiin "ponnari" Kielitoimiston sanakirjasta

ponnari6 ark. poninhäntä(kampaus); sen sitomisessa käytettävä lenkki.

Kyllä Kielitoimisto tietää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi se on vaikea ymmärtää, että tällä yhdellä sanalla on kaksi merkitystä? Onhan meillä muitakin tällaisia sanoja.

Ponnari = poninhäntäkampaus/poninlenkki.

Vierailija
48/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ponnari = poninhäntä

Lenksu = hiuslenkki

Pampula = hiuslenkki jossa yleensä koristeita

Ponkkari ei tarkoita mitään, kamala sana :D.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/netmot.exe?ListWord=ponnari&Sear…

ponnari ark. poninhäntä(kampaus); sen sitomisessa käytettävä lenkki.

Niin? Tuosta tässä juuri keskustellaan, että miksi kampauksen nimi on siirtynyt myöd siihen kiinnityslenkkiin. Tuo on ihan yleistä teinixien puheessa että lenkkisysteemiä kutsutaan ponnariksi.

Ihanaa että olen vielä 33-vuotiaaana teinixi. Kyllä mulle on aina myös se lenkki ollu ponnari. 

50/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen ihmetellyt samaa kuin ap. Kuulun niihin vanhanajan ihmisiin, jolle ponnari on poninhäntä eli se kampaus.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ponnari = poninhäntä

Lenksu = hiuslenkki

Pampula = hiuslenkki jossa yleensä koristeita

Ponkkari ei tarkoita mitään, kamala sana :D.

Meillä päin sanotaan lenksun sijaan ponksu.

Vierailija
52/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Semmosta se on, että kieli elää ja muuttuu jatkuvasti. Ei siinä ole mitään ihmeellistä. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mulle ponnari on se hiuslenkki. Jos tekisin saparot, tarvitsisin kaksi ponnaria. Tai letin kiinnitykseen tarvitsisin ponnarin. Niin se on vain lapsuudesta asti ollut. Olen 28v.

Vierailija
54/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä ponnari tarkoittaa poninhäntää. Se kiinnitetään hius- tai ponnarilenkillä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miksi se on vaikea ymmärtää, että tällä yhdellä sanalla on kaksi merkitystä? Onhan meillä muitakin tällaisia sanoja.

Ponnari = poninhäntäkampaus/poninlenkki.

Poninlenkki? Mikä se on?

Vierailija
56/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sama ärsyttää minua. Vielä 90-luvulla kaikille oli selvää, että ponnari oli kampaus. Se saatettiin kiinnittää kuminauhalla tai donitsilla tai pampulalla.

Ei oo kyllä totta. Ainakin meilläpäin (Itä-Suomessa) ponnari oli mun ala-asteaikoina, eli kasarin lopulla ja ysärillä, myös just se hiuslenksu. Ja on yhä.

Vierailija
57/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Miksi se on vaikea ymmärtää, että tällä yhdellä sanalla on kaksi merkitystä? Onhan meillä muitakin tällaisia sanoja.

Ponnari = poninhäntäkampaus/poninlenkki.

Poninlenkki? Mikä se on?

No ei näköjään ole näitä kommentteja lukiessa kovin tunnettu/käytetty sana... mutta eipä tuota paljoa tarvi miettiä mitä tarkoittaa, aika itsensä selittävä sana tässä asia yhteydessä, don't you think?

Vierailija
58/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä sanotaan pompulaa myös ponskiksi. Ja "hiukset ponnarille" tarkoittaa poninhännän tekoa ponnarilla eli hiuslenksulla.

Vierailija
59/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ponnari = poninhäntä

Lenksu = hiuslenkki

Pampula = hiuslenkki jossa yleensä koristeita

Ponkkari ei tarkoita mitään, kamala sana :D.

Meillä päin sanotaan lenksun sijaan ponksu.

PONKSU :------------------------------DDDD

Kiitos! En ollut saada happea naurettuani tälle niin kovasti. :) Ketjun paras viesti.

Vierailija
60/186 |
28.11.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ponnari = poninhäntä

Lenksu = hiuslenkki

Pampula = hiuslenkki jossa yleensä koristeita

Ponkkari ei tarkoita mitään, kamala sana :D.

Meillä päin sanotaan lenksun sijaan ponksu.

PONKSU :------------------------------DDDD

Kiitos! En ollut saada happea naurettuani tälle niin kovasti. :) Ketjun paras viesti.

Jeps. "Tuopa ponksu niin tehdään ponkkari." Aaaaargh, haluan seivästää korvani kun vain kuvittelenkin kuulevani tuollaisen lauseen. :D

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä yksi neljä