Puhutko sujuvaa Ruotsia?
Peukku ylös, jos uskot pystyväsi kommunikoimaan Ruotsiksi. Alas jos et
Kommentit (34)
Ruotsin tasoni on heikko. Asuin Vaasassa miltei 20 vuotta, kieli tarttui sen verran että jotain ymmärrän, mutta puhuminen vaatii vielä petraamista. Niinpä muutettiinkin sitten ruotsinkieliseen naapurustoon Mustasaareen. Ja jotenkin nurinkurisesti täällä ruotsinkieliset puhuvat kaikki meille suomea, toisin kuin Vaasassa missä suomenkielisetkin solkkasivat meille kouluruotsillaan...
Tarkoititko ruotsinruotsia vai suomenruotsia? Nehän ovat kuin eri kielet, eikä eri murteet. :D Suomenruotsiin sekoitetaan suomenkielisiä sanoja. Ruotsinruotsalaisethan nauraa suomenruotsille, kutsuvat sitä muminspråkiksi.
Vierailija kirjoitti:
Tarkoititko ruotsinruotsia vai suomenruotsia? Nehän ovat kuin eri kielet, eikä eri murteet. :D Suomenruotsiin sekoitetaan suomenkielisiä sanoja. Ruotsinruotsalaisethan nauraa suomenruotsille, kutsuvat sitä muminspråkiksi.
Ja hauskinta on, ettei suomenruotsalaiset edes ymmärrä miten niille nauretaan Ruotsissa - no täällä sitten leikitään maailman omistajaa.
age is just a number kirjoitti:
Puhun ruotsin kieltä jotakuinkin (!) sujuvasti, olen suomenruotsalainen :)
De va kiva juttu, senkin muumiruotsin puhuja.
En osaa enkä haluakaan. Täysin turha kieli.
12 vuotta suomenruotsalaisen kanssa saman katon alla. Jag klarar ju med min svenska.
Jag bor i Tallkulla. Luffe kom hit! Kan jag få en flaska?
Terveisiä kaikille 80-luvulla peruskoulussa tasokursseilla ruotsia opiskelleille! Heja grabbar frisk humör, det är det som susen gör. Ja laudatur tuli että heilahti ylppäreissä...
Miksi puhuisin? En ole tarvinnut ruotsinkieltä yliopiston virkamiesruotsin suorituksen jälkeen.
Vierailija kirjoitti:
Jag bor i Tallkulla. Luffe kom hit! Kan jag få en flaska?
Terveisiä kaikille 80-luvulla peruskoulussa tasokursseilla ruotsia opiskelleille! Heja grabbar frisk humör, det är det som susen gör. Ja laudatur tuli että heilahti ylppäreissä...
Sama. Myöskin Ruotsin kielen vaikeuksia-kirja on syöpynyt mieleen. Varför är du så svart om fingrarna?
Riippuu kenen kanssa puhun. Kotona lasten kanssa arjessa puhun tyyliin vill ni ha gröt eller flingor mutta töissä ei taipuisi erikoissanaston osalta. Lapset ovat kaksikielisiä.
En kovin sujuvaa, koskapa en tarvitse sitä missään.
Puhun suomen lisäksi hyvin sujuvaa englantia ja viroa sekä joten kuten saksaa, espanjaa ja sitä ruotsia. Ei Ruotsia.
Vierailija kirjoitti:
age is just a number kirjoitti:
Puhun ruotsin kieltä jotakuinkin (!) sujuvasti, olen suomenruotsalainen :)
De va kiva juttu, senkin muumiruotsin puhuja.
Mun (suomen)ruotsi ei ole niin bastardisoitunut kuin Stadin ruotsi (oon Turun alueelta kotoisin), mutta veikkaan että mun muumiruotsi on kuitenkin paremmalla tasolla kuin sinun ruotsisi. ;)
11 ruotsinkielistä lausetta, jotka jokainen suomalainen osaa! :D
https://www.is.fi/viihde/art-2000000678028.html
Tosin tämä pisti silmään;
Lause:
Sommartider, hej hej, sommartider
Mitä tarkoittaa:
Kesäpäivät, hei hei, kesäpäivät!
Mistä tuttu:
Gyllene Tider –yhtyeen megakesähitti vuodelta 1982.
Sommartider tarkoittaa kylläkin kesäaikoja (kesäajat, tai kesän ajat) eikä kesäpäiviä joka olisi puolestaan sommardagar.
Ei sellaista voi puhua. Voin puhua Ruotsista tai ruotsista, jälkimmäistä kohtuullisesti.