Mikä väärin lausuttu sana ärsyttää sinua?
Kommentit (4878)
Anoppi käytti toisinaan mausteena kurria (curry) tehdäkseen minuun vaikutuksen nuorekkaalla ruoanlaitollaan.
Kurrikanaa oli tarjolla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Itsellä pistää korvaa ja ihmetyttää että miksi osa vanhemmasta sukupolvesta lausuu osan aakkosista englantilaisittain, vaikkei muuten edes puhu englantia. Esim M lausutaan EM ei ÄM. Mistä tämä omituinen tapa juontaa juurensa?
Haluavat antaa viitteitä siihen aikaan, jolloin ruotsinkielinen Suomen hienosto mahdollisesti noin sanoi asioidessaan suomalaisten kanssa.
ÄN ja ÄM ovat oikea muoto, ne EN ja EM ovat vanhahtavia, ei enää käytössä.
https://www.kielikello.fi/-/allatikulla-silmaan-kirjainten-nimitykset-s…
Vierailija kirjoitti:
Bruschetta. Ärsyttää kun lausutaan "brushetta", oikea lausuntatapa on "brusketta"
Tätä väärään ääntämistapaa kuulee ravintoloissa tarjoilijoiltakin. 🙄
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Liideli
Minua ärsyttää enemmän se ettei osata sanoa lidl ja pitää sen takia sanoa mukahauskasti liiteri.
Tai Litukka. Junteimmat sanoivat aikoinaan natsisiwa.
Toi Litukka on hauska, taidan omia sen! :)
EnääN.
Niin white trash ku olla ja voi. Kertoo ihmisen sivistystasosta jos ei tiedä, että sana on enää.
Villakangasmi kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Monien - jopa tv-toimittajien - tapa lausua München jotakuinkin "Mynssssen". Ei siinä ole s:ää lainkaan, eikä saksan ch:ta lausuta s:nä.
Jäin miettimään, että miten se sitten lausutaan? Mynkhen?
Munsseni
Jos suomeksi lausuu Mynšen, se on ihan okei. Lähempänä aitoa kuin vaikka englannin Mjuunik.
Vierailija kirjoitti:
24/7. Lausutaan "ympärivuorokautisesti".
Ei. Käsite 24/7 tarkoittaa "ympärivuorokautisesti ja viikon jokaisena päivänä".
(Ei ihme että useimmista on näppärämpää sanoa 24/7).
Vierailija kirjoitti:
Anoppi käytti toisinaan mausteena kurria (curry) tehdäkseen minuun vaikutuksen nuorekkaalla ruoanlaitollaan.
Kurrikanaa oli tarjolla.
Kurri on yhtä lähellä englantilaista muotoa, karri taas lähempänä hindinkielistä muotoa.
Esikoispoikani avovaimo sanoo itsepäisesti veljensä autistista pikkuveljeä jälkeenjääneeksi ja mielisairaaksi, vaikka tietää, että tämä on autisti. Syynä hänellä tähän on se, että "Eihän tuo "Kimmo" osaa edes puhua", vaikka tämä osaa kyllä puhua melko hyvin, mutta ei sattuneesta syystä halua puhua hänelle.
Vierailija kirjoitti:
Käet = kädet
Ei tämä ole väärin ääntämistä vaan Karjalan murretta.
Vierailija kirjoitti:
Kun mitali sanotaan mitalli. Eihän metallikaan ole metali. Lisäksi ärsyttää monet uusio sanat esim. podium. Miksei enää puhuta palkintokorokkeesta tai -pallista?
ai podium ei ollukkaan alkuaine
Kaikki lahtelaiset sanovat sanan "taakse"
aivan päin percettä. Sanovat sen "taakke"
Jumalauta, ihan kuin jotain kolmivuotiaan puhetta.
yäk yäk yäk
Riesling äännetään raisling, koska tarjoilija luulee olevansa fiksu....
On kauhee tressi päällä (stressi) :(
Ja resitentti ja politiikko ja mitä näitä ny on.
Vierailija kirjoitti:
Reenataan ja rillataan, pannaan varkut päälle, mennään Rismaan.
Ne on tamperelaisia jotka näin sanoo. Se on murretta, nääs.
Kun mitali sanotaan mitalli. Eihän metallikaan ole metali. Lisäksi ärsyttää monet uusio sanat esim. podium. Miksei enää puhuta palkintokorokkeesta tai -pallista?