Mikä väärin lausuttu sana ärsyttää sinua?
Kommentit (4878)
Enkun analysis. VOI LUOJA, että en kestä suomimongertajia sanomassa änälaisis!!! Arrggggh!!! Se on änäälysis, paino tokalla tavulla. Mutta kun ei niin ei. Siis jopa akateemiset tekee tätä virhettä.
Vieraan kielen puhuminen väärin ei mielestäni ole kovin raskauttavaa, jos ollaan Ähtärin R-kioskilla. Vaikka saksan -chen - äänne.
Ylen uutistoimittaja Vilénin sanoessa paikan päällä New Yorkia nyy jorkiksi, en enää käsitä.
Kaikki missä on C-kirjain.
Jostain syystä suomalaiset eivät osaa ääntää C-kirjainta, vaan tekevät siitä ts-äänten. Esim.:
Chicago = Tsikako
Cheddar = Tseddar
Dacia = Dattsia (oikein mainoksessa vielä!)
Jne.
ThaimaaSEEN. Se on Thaimaahan urpot.
Vierailija kirjoitti:
Monien - jopa tv-toimittajien - tapa lausua München jotakuinkin "Mynssssen". Ei siinä ole s:ää lainkaan, eikä saksan ch:ta lausuta s:nä.
Väärin! Kyllä siinä ässän pitää kuulua jonkin verran. Joku Münhen on väärin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Monien - jopa tv-toimittajien - tapa lausua München jotakuinkin "Mynssssen". Ei siinä ole s:ää lainkaan, eikä saksan ch:ta lausuta s:nä.
Väärin! Kyllä siinä ässän pitää kuulua jonkin verran. Joku Münhen on väärin.
Siis suhu-äännettä pitää olla.
Vierailija kirjoitti:
Kaikki missä on C-kirjain.
Jostain syystä suomalaiset eivät osaa ääntää C-kirjainta, vaan tekevät siitä ts-äänten. Esim.:
Chicago = Tsikako
Cheddar = Tseddar
Dacia = Dattsia (oikein mainoksessa vielä!)
Jne.
Jep. Ottaa pahasti korviin.
Romaani - romanista.
aina ja jatkuvasti kuulee tätä.
voisiko sen jo vähitellen oppia...
Mitä saisi olla? = Hä?
Kiitos = Jes
Dis is important kirjoitti:
Hummus. Lausutaan humus!!!!!!
Ei. Hummus on hummus, myös arabiaksi.
varsinkin kun humus on ihan eri asia. humus on humus ja hummus on hummus.
Graffiti ja grafiitti, siinäpä joillekin vaikea pari.
Sanan ”system” ääntäminen englanniksi suomalaisella y-äänteellä.
Vierailija kirjoitti:
Hengari
Hengari on hengari ja henkkari on henkkari
Anna-täti kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hengari
Hengari on hengari ja henkkari on henkkari
Ja henkari on henkari.
Longchamp. Lähes kaikki sanovat "longtsämp", kun pitäisi lausua ranskalaisittain "longshaamp".
Välikevennyksenä Koe-eläinpuistosta tutut:
Jönköping --> Jönkö-pinki
Linköping --> Linkö-pinki
Lausujana Marjanne Tarjanne, josta olisi voinut tulla Marjanne Harjanne mutta sulhasehdokas livisti...