Mikä väärin lausuttu sana ärsyttää sinua?
Kommentit (4878)
Vierailija kirjoitti:
ENÄÄN
...ja VIELLÄ!
Ihan fiksunkin tuntuiset ihmiset ja KONGREETTINEN!
Taakke
Miksi on niin vaikeaa sanoa "taakse"?
Päälikkö, tomatti, salatti, jauhelliha
Vierailija kirjoitti:
Taakke
Miksi on niin vaikeaa sanoa "taakse"?
.."taakke" onkin lahtelainen murresana.
Vierailija kirjoitti:
Leego. Kun se on lego eikä ole kai mitään syytä miksi se e pitäisi pidentää.
Olen jo kuuskymppinen ja kyllä Suomessa se on aina äännetty leego. Johtuu siitä että niin se lausutaan tanskaksi, josta yritys tulee.
Teranssi kirjoitti:
Teranssi. Anoppi sanoo niin. Minun ja vaimon kieleen se on hiipinyt humoristisena pariskunnan sisäisenä sanana, mutta nyt alkaa lipsahdella muidenkin kuullen ja tositilanteissa, niin että ihan hävettää.
Sama meillä 😂. Yhtä hykerryttävä on ”limpsa” limppareista puhuttaessa. ” kulta, mennäänkö teranssille limpsalle?”
kuullostaa (kuulostaa)
tommote (tuollainen/-sen)
semmote (sellainen)
ja Forssan murre yleensä.
(oltiin vorsasa seisomasa liikennevaloisa ja jonottamasa koskenniskasa)
Useamman kerran kuullut uutistenlukijan sanovan "peresidentti" tarkoittaen siis presidenttiä.
- asberger (oik. Asperger)
- gynegologi (oik. gynekologi) ja argeologi (oik. arkeologi)
- sydämmellinen (vain yksi m-kirjain, "sydämeen ei mahdu kahta ämmää") mutta voihan sen tietysti noin lausua, kunhan ei kirjoita!
Enään, viellä, rönkten, Thaimaaseen, pieno. Siinä on pahimmat.
blodreina kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mallorca.
Niin toihan kuuluu lausua espanjalaisittain mahorkka.
Eikö se kuulu sanoa vähän niinkuin Majorka ?
Espanjan kielessä mielestäni 2 ällää taipuu useimmiten j:ksi :) tortillas esim. on oikein sanottuna "tortijas"
Kastilian espanjassa on perinteisesti 'll' on oma äänteensä (IPAäänne ʎ) ja ollut espanjan aakkosten erillinen kirjain. Äänne on ikään kuin l-äänne, jossa kuuluu myös eräänlainen j-äänne -- siksi perinteisesti Suomessa opetettiin lausumaan se suomen äänteillä 'lj'. Esim. paelja (paella).
Viime vuosikymmenten aikana Espanjassa tämä äänne on alkanut hävitä, koska se on espanjalaisillekin niin vaikea ääntää, ja monissa murteissa se onkin korvattu eri äänteillä. Tätä ilmiötä kutsutaan termillä yeísmo.
Nykyään LL-on taidettu poistaa aakkosistakin. Sen ääntäminen on täysin villiintynyt, eli Espanjassakin kuulee eri murteissa, eri alueilla, eri henkilöiltä ja eri yhteiskuntaluokan edustajilta erilaisia versioita, mutta sellainen ya-äänne (vähän kuin z ja j yhdessä) on siellä yleinen. Etelä-Amerikassa on myös eri alueilla eri ääntämisversiot käytössä, muistaakseni jollakin alueella LL äännetään jopa lähellä suhuässää tai z-alkuisesti.
Vierailija kirjoitti:
Vähän ohis, mutta:
Tänään Hesarin komenttiosiolla, joku neuvoi tyhmempiään, että Teamsissa voi seurata kongressia. Sitä USA:n kongressia ja sen istuntoja. Vai onko kyseessä ihan vaan kokous tai jos iso tapahtuma, niin konferenssi?
Komentti?
Vierailija kirjoitti:
Vähän ohis, mutta:
Tänään Hesarin komenttiosiolla, joku neuvoi tyhmempiään, että Teamsissa voi seurata kongressia. Sitä USA:n kongressia ja sen istuntoja. Vai onko kyseessä ihan vaan kokous tai jos iso tapahtuma, niin konferenssi?
Kongressi on samaa tarkoittava sana kuin konferenssi.
Kongressi tulee sanasta (englanninkielessä) 'to congregate' eli kokoontua. Vanhastaan kongressi oli siis usein kansankokous jonkun hallitsijan tai hallituksen porteilla, siitä tietysti demokratisoituneet valtiot ottaneen kansanedustuslaitostensa nimeksi 'congress'.
Kongressi merkityksessä kokoontuminen muussa tarkoituksessa kuin yhden valtion kansanedustuslaitoksena on esim. historiallisessa kokouksessa nimeltään Wienin kongressi (1815).
Edelleenkin suurten kokousten niminä voi olla kongressi vaikka konferenssi on yleisempi esim. tieteellisten kokoontumisten nimenä. Conference-sanan alkuperä on 'to confer' keskustella, vaihtaa mielipiteitä.
Niillä on käytössä hieman eroja: kongressi on isompi ja säännöllisemmin kokoontuva tärkeämmän ryhmän tapaaminen, usein yhden aiheen ympärille, konferenssi enemmänkin sellainen, joihin kutsun perusteella tutkijat yms. vastaavat ja tulevat valituiksi esittämään kukin aiheensa jonkun laajemman teeman tiimoilta.
Vierailija kirjoitti:
Tuperapinat . Se on tupenrapinat.
Aivan. Tuossa on sana tuppi, joka taipuu tupen.
Sanonta kai tulee siitä, että veistä tupesta vetäessä syntyi rapisevaa ääntä. Se oli varoitus siitä että nyt tilanne alkaa olla kriittinen ja häjyt iskee päälle :D
...ja tramboliini!