Miettikää, jos saisitte työsähköpostiin yhtä luokattoman viestin kuin täällä näkee? Yhdyssanavirheitä ym.
Yhdyssanavirheitä, väärin taivutettuja sanoja, ei isoja alkukirjaimia, ei välimerkkejä, ei järkeä... Miksi sellainen hyväksytään täällä, kun kerran todellisessa elämässä ei?
Kommentit (28)
Tietäisitkin kuinka paljon noita tulee. Välillä saa sellaisia viestejä ettei niitä meinaa edes ymmärtää. Yleensä niissä joku firma tarjoaa palveluitaan. Jos viesti on oikeasti lukukelvoton en pistä firman nimeä ylös listalleni jonka mukaan tarjouspyynnöt lähetän.
Tiedän, että on esim. lukihäiriöisiä joilla vaikeuksia tuottaa tekstiä. Jos tästä tietää, niin kannattaisi luettaa viesti jollain...
Mulla tulee päivittäin epäselviä muutospyyntöjä. Pakko on laittaa aina takaisin sähköpostia, että tarkoitatko, että tässä toimitaan tavalla A vai tavalla B. En ala arvailemaan, koska silloin aiheutan ison virheen. Usein sitten henkilö vastaakin, että sorry, pyyntöni tuli vähän epäselvästi, kun oli niin kiire. Niinpä, kiireessähän ne virheet just syntyvät.
Ja kyse on pienistä virheistä kriittisissä pyynnöissä. Esim.pilkku on väärässä kohdassa lausetta, jolloin sen voi ymmärtää väärin. Etenkin kun pyynnöt tulevat usein englanniksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Saan sellaisia useinkin, eikä voisi vähempää kiinnostaa. Pääasia, että sisältö tulee ymmärrettyä. En työskentele äidinkielen opettajana tai muutenkaan kielenhuollon parissa, joten kieliopilla ei ole työni kannalta merkitystä.
Sehän siinä juuri onkin, kun sisältökin jää usein tulkinnanvaraiseksi.
Enempi ongelmia ja väärinymmärryksiä aiheuttaa pitkiä, monimutkaisia lauserakenteita sisältävät ylipitkät viestit, joista ei käy heti selkeästi ilmi, mitä halutaan. Kielioppiongelmaiset useimmiten ilmaisevat asiansa lyhyesti ilman ylimääräistä selostusta ja yksinkertaisia sanoja käyttäen, jolloin viesti menee varmasti paremmin perille.
Heh, AP taitaa olla ns. vanhan liiton edustaja.
Nykyään kansainväliset työympäristöt ovat sellaisia, että usein sekä puheista että kirjoituksista joutuu arvaamaan 50%
Siinä ei muutamat välimerkit paljon paina.
Työajalla on työajalla ja vapaa-ajalla vapaalla. Ei mielestäni ole mitenkään ihmeellistä että silloin käyttäydytään eri tavalla. (Vaikka yhdyssanavirheet ovat silti mielestäni käsittämättömiä jos henkilö ei ole lukihäiriöinen tm)
Ap voisi opettaa tuon maahanmuuttajille. Eivät opi ikinä.
Meillä kaupunginjohtaja ei osaa kirjoittaa, ihan toivotonta saada selvää, eipä kyllä saa puheestaankaan selvää. Näitä meidän vaaleilla valitut mäntit valitsee johtamaan kaupunkia. No huonosti tällä kaupunkiparalla meneekin.
Samoin osa työntekijöistä kirjoittaa, jopa päivämäärät jäävät ilman pistettä.
Onko näiden samojen ketjujen aloittaja sama henkilö? Mene muualle jos ärsyttää. Naurettavaa sun päteminen.