Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Pika apua, miten sanotaan englanniksi olen ihan pihalla

Vierailija
04.03.2017 |

tartten chattiin..i don´t get it ei tarkoita ihan samaa mielestäni. Vaan että olen isommasta asiasta kokonaan pihalla.

Kommentit (8)

Vierailija
1/8 |
04.03.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

I'm so outside

Vierailija
2/8 |
04.03.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

"You've lost me (completely)" tai "I haven't got a clue what you're talking about" tai "I haven't got the foggiest idea what you mean"

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/8 |
04.03.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

I'm totally fucked up!

Vierailija
4/8 |
04.03.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

I am fully in the yard.

Vierailija
5/8 |
04.03.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

I'm in the yard

Vierailija
6/8 |
04.03.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

I don't completely understand.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/8 |
04.03.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Laita toi eka vastaus. Ei se voi ihan kokonaan erota sun muusta englannista.

Vierailija
8/8 |
04.03.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

I don't completely understand.

Vai tarkoittaako se: etten ihan ymmärrä. Metsään meni, voi perse.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi kuusi kaksi