Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Sopiiko Pippa nimi puoliksi ulkomaalaiselle tytölle nimeksì?

Vierailija
18.02.2006 |

Mieheni on britti ja meillä on brittiläinen sukunimi. Emme myöskään asu Suomessa vaan kotipaikkana on tällä hetkellä Saksa, mutta olemme muuttamassa ensi kesänä USA:an.

Kommentit (18)

Vierailija
1/18 |
18.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Helsingin Töölössä Ruusulan lastenlääkäriasemalla on ihana, napakka naislääkäri Pippa Laukka. Olemme käyneet siellä monellakin lääkärillä, joiden nimiä en muista... mutta Pippa paitsi persoonansa, myös ennen kaikkea nimensä ansiosta jäänyt mieleen :)



Vierailija
2/18 |
18.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja veljelle jucka. :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/18 |
18.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

kirj. Joy Adamson

Vierailija
4/18 |
18.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

- niissä, jotka puhuvat ruotsia äidinkielenään sekä muissa ruotsinkielentaitoisissa.



Tarkoittaa tosiaan paneskelua på svenska.

Vierailija
5/18 |
18.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja tuskinpa tuo kuuluu normaalin pakkoruotsin ohjelmistoon. Ja mistäs te tiedätte, että mitä tavan suomalaiset nimet ovat vaikkapa arabiaksi tai kiinaksi.

Vierailija
6/18 |
18.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

tai vaikka muuttaisi Ruotsiin ja menisi naimisiin ruotsalaisen miehen kanssa...



Tottakai jokainen nimi voi tarkoittaa jollain muulla kielellä jotain rumaa, mutta jos se nyt tarkoittaa TOISELLA KOTIMAISELLA panemista, niin jättäisin antamatta - ihan lastani ajatellen!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/18 |
18.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

mutta ei kyllä suomalaiselle

Vierailija
8/18 |
18.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minusta ihan hyvin sopisi vaikka täälläkin asuisitte.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/18 |
18.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aina tulee nälvimisiä..

Vierailija
10/18 |
18.02.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset


On muuten kaunis nimi mielestäni. Itse briteissä asuessani rakastuin nimeen Molly. Mutta haaveeksi jäi tuo nimi, suomalaisen kanssa olen nyk. naimisissa, sukunimemme persuomalainen nen-päätteinen, joten lapsemme nimet supisuomalaiset. Toisaalta ei tuo " Molli Virtanen" nyt mikään paha olisi..?



Ex-miesystäväni Belfastista haaveili tytöstä nimeltä Siobhan..siinä olisi ollut selittelemistä ääntämisestä ja muutenkin sukulaisille :-) Kaunis nimi tuokin.



Pippa kyllä pysyy varmaan ihan Pippana suomessakin, rohkeasti vain antamaan mieluinen nimi tytölle.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/18 |
23.09.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pipan oikea nimi oli aikaisemmin Pirkko-Liisa.

Vierailija
12/18 |
15.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja nykyään hän on nähtävänä mm Suomen Myyrässä. Hauska löytö jo vuodelta 2006. Pippa Laukka ollut jo silloin pidetty. 😊

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/18 |
15.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jotenkin voi vääntää briteissä Peppaksi, Peppa Pig.

Vierailija
14/18 |
15.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sori nyt vaan mutta mulle tulee aina nimestä "pippa" mieleen pimppa ^-^ 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/18 |
15.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei sovi koska se tarkoittaa ruotsiksi nussimista.

Vierailija
16/18 |
15.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pippa ei sovi nimeksi kenellekään.

Vierailija
17/18 |
15.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sori nyt vaan mutta mulle tulee aina nimestä "pippa" mieleen pimppa ^-^ 

Joo näin minäkin luin tämän.

Pippa Laukka ja Pippa Middleton ovat kyllä kivoja esikuvia, mutta silti.

15 v vanha ketju, toki.

Vierailija
18/18 |
15.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Aina tulee nälvimisiä..

Pas-koi-hin kysymyksiin yleensä aina tulee!