En ymmärrä käsitettä "Kevyet mullat"
Ajattelen sen niin, että sanoja toivoo mullan määrän olevan niin vähäistä, että sadevesi huuhtoo sen äkkiä pois ja paljastaa ruumiin irvokkaasti esille. Tai että multa ei paina ruumista tarpeeksi, joten se lähtee maan kohoamisen takia nopeasti liikkelle, menee palasiksi ja täten "hautarauha" rikkoutuu.
Jos vaikka puolisoni kuolisi ja hänelle toivotettaisiin kevyet mullat, näkisin vain mielessäni puolisoni luut nousseena hautausmaan pinnalle kaikkien potkittavaksi ja eläinten kaluttavaksi. Kuka voi toivoa kenellekään tuollaista kohtaloa?
Kommentit (30)
Vierailija kirjoitti:
Tämän sanonnan on ottanut käyttöönsä varsinkin nuorempi väki: helppo heittää tämä ettei tarvitse sanoa mitään syvällisempää tai keksiä ihan jopa itse jotain sanottavaa. Samaa sarjaa äärettömän ärsyttävän RIP:n kanssa, joka sekin kuulostaa lähinnä sarjakuvakieleltä.
Kyseessä on siis joku some-sanonta?
Jotenkin liian kepeä ja vähättelevä ilmaus. En käytä, ärsyttää jos joku käyttää.
Av on kumma paikka, kun ihmiset vetävät herneet nenäänsä asiallisista kysymyksistä. Ikävää, että loukkasin tunteitanne. Kevyet/kepeät mullat teille kuitenkin! Toivottavasti nyt käytin sanontaa oikein.
Vierailija kirjoitti:
Av on kumma paikka, kun ihmiset vetävät herneet nenäänsä asiallisista kysymyksistä. Ikävää, että loukkasin tunteitanne. Kevyet/kepeät mullat teille kuitenkin! Toivottavasti nyt käytin sanontaa oikein.
Ei me olla vielä kuolleita.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Av on kumma paikka, kun ihmiset vetävät herneet nenäänsä asiallisista kysymyksistä. Ikävää, että loukkasin tunteitanne. Kevyet/kepeät mullat teille kuitenkin! Toivottavasti nyt käytin sanontaa oikein.
Ei me olla vielä kuolleita.
Kevyet mullat sinullekin!
Minulle voi ilman muuta pitää sitten aikanaan monttubileet ja toivottaa kepeät mullat. En takuulla pahastu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Av on kumma paikka, kun ihmiset vetävät herneet nenäänsä asiallisista kysymyksistä. Ikävää, että loukkasin tunteitanne. Kevyet/kepeät mullat teille kuitenkin! Toivottavasti nyt käytin sanontaa oikein.
Ei me olla vielä kuolleita.
Anteeksi, en tiennyt toivotetaanko se vainajalle vai omaisille.
Miten niin liittyy kuolemaan? Mä olen käsittänyt, että sanonta toimii kaikissa tilanteissa, huikkaan työkavereille usein perjantaina töistä lähtiessä "hyvää viikonloppua ja kepeät mullat!" Joskus sanon tuon myös kaupankassalla kuittia vastaanottaessa "kiitos ja kepeät mullat!"
Vierailija kirjoitti:
Miten niin liittyy kuolemaan? Mä olen käsittänyt, että sanonta toimii kaikissa tilanteissa, huikkaan työkavereille usein perjantaina töistä lähtiessä "hyvää viikonloppua ja kepeät mullat!" Joskus sanon tuon myös kaupankassalla kuittia vastaanottaessa "kiitos ja kepeät mullat!"
Vähän niin kuin "Jumalan siunausta"!
Tämän sanonnan on ottanut käyttöönsä varsinkin nuorempi väki: helppo heittää tämä ettei tarvitse sanoa mitään syvällisempää tai keksiä ihan jopa itse jotain sanottavaa. Samaa sarjaa äärettömän ärsyttävän RIP:n kanssa, joka sekin kuulostaa lähinnä sarjakuvakieleltä.