Eikös se ole "avot!" eikä mikään "ja vot!"
Tuli vaan mieleen kun täällä välillä törmää tuohon jälkimmäiseen.
Kommentit (15)
Vai olisko alun pitäen "a vot"? Venäjääkö muuten?
mutta jos se kirjoitetaan venäjäksi näin
? ??? niin silloin voidaan ääntää "ja".
Ehkä joku asiaa tuntevampi voi valaista?
Siis "ja vot" on puoliksi suomea ja puoliksi venäjää, "a vot" taas on sama asia kokonaan venäjäksi. Itse en käyttäisi lausahdusta, jossa toinen sana on eri kieltä, mutta onpa sitä kummempaankin törmätty.
Joten en siksikään sanoisi "ja vot".
Siis "ja vot" on puoliksi suomea ja puoliksi venäjää, "a vot" taas on sama asia kokonaan venäjäksi. Itse en käyttäisi lausahdusta, jossa toinen sana on eri kieltä, mutta onpa sitä kummempaankin törmätty.
kieliin: otetaan vieraskielinen sana ja käytetään sitä oman kielen joukossa.
Suomessa käytetään vot-sanaa etenkin joissain itämurteissa, mutta vaikkapa virossa sitä käytetään tosi paljon.
? taas tarkoittaa "minä" (äännetään "ja") Joten en siksikään sanoisi "ja vot".
Kuinka "a vot" sitten kirjoitetaan?
Aaa pois.
"Meiä Veera" -kappaleen suomenkielinen sanoitus löytyy vihkosesta "Toivelauluja : iskelmien aarreaitta", osasta 101 (Musiikki Fazer, 1975, s. 3). Laulu alkaa: "Vot sie, veit miu kanat, kaikki rahat". Suomenkielisen sanoituksen on tehnyt Erkki Liikanen. Laulun alkuperäinen nimi on "Arms full of empty", ja sen on säveltänyt Buck Owens, joka on tehnyt myös alkuperäisen sanoituksen."
Vierailija kirjoitti:
mutta jos se kirjoitetaan venäjäksi näin
? ??? niin silloin voidaan ääntää "ja".
Ehkä joku asiaa tuntevampi voi valaista?
Ei. E-äänteen yhteydessä venäjässä eteen tulee j-äänne, kun kyseessä ei ole ns. taka-e, joka merkitään . Länsimainen E sen sijaan on kyrillisissä "je".
A:n yhteydessä ei ole mitään j-alkua. Aleksei ei ole "jaleksei".
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
mutta jos se kirjoitetaan venäjäksi näin
? ??? niin silloin voidaan ääntää "ja".
Ehkä joku asiaa tuntevampi voi valaista?Ei. E-äänteen yhteydessä venäjässä eteen tulee j-äänne, kun kyseessä ei ole ns. taka-e, joka merkitään . Länsimainen E sen sijaan on kyrillisissä "je".
A:n yhteydessä ei ole mitään j-alkua. Aleksei ei ole "jaleksei".
Merkki ei mennyt läpi holtittomasta sensuurista. Siis taka-e on tämä:
"vot" on suomeksi "tässä", "tässä on" jms.
Vähän sama kuin meetvursti. Se on saksalainen sana ja kirjoitetaan mettwurst. Tarkoittaa sanatarkasti lihamakkaraa. Siitä on väännetty meetvursti :)
vaan täällä on ainakin sen verta sukkellat sormet näppiksellä, että välillä on sanavälit päin prinkkalaa ja puolet kirjaimista hukassa :) Onneksi av:n kielipoliisi löytää aina kaikki puuttuvat paikalleen.