Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Kerrostalo englanniksi?

Vierailija
08.04.2012 |

Esim, kun olen kertomassa, että ostettiin neliö kerrostalosta, miten sen sanot?



4-room flat in a block of houses ei kuulosta kovin vakuuttavalta?

Kommentit (18)

Vierailija
1/18 |
08.04.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

We bought a two bedroom unit in a condo building.

Vierailija
2/18 |
08.04.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

just tän takia en ole koskaan tykänny tästä sanasta kun saa niin monta vastausta kun vastaajaa. Ilmeisesti siis jonkin verran eroa kysyykö britiltä, aussilta, jenkiltä...



Vähän sama kun en ikinä myöskään tiedä miten rivitalon sanois niin, että se vastaisi sitä, mitä mä sillä tarkoitan.





AP

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/18 |
08.04.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

j

Vähän sama kun en ikinä myöskään tiedä miten rivitalon sanois niin, että se vastaisi sitä, mitä mä sillä tarkoitan.

AP


http://en.wikipedia.org/wiki/Terraced_housing

Vierailija
4/18 |
08.04.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

just tän takia en ole koskaan tykänny tästä sanasta kun saa niin monta vastausta kun vastaajaa. Ilmeisesti siis jonkin verran eroa kysyykö britiltä, aussilta, jenkiltä... Vähän sama kun en ikinä myöskään tiedä miten rivitalon sanois niin, että se vastaisi sitä, mitä mä sillä tarkoitan. AP


Et kertonut mihin maahan olit kirjoittamassa. Eroja on paljonkin; Ukssa tinkle on puhelinsoitto, USAssa pissaamista, taytyy olla tarkkana.

Vierailija
5/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Amerikkalaiset eivät aina kerro huonelukua vaan makuuhuoneiden määrän. K+OH+3MH (neliö) on "Three bedroom flat in an apartment house". Pitäisi olla ymmärrettävä suuressa osassa maailmaa! Should be understandable almost globally.! Vessa suihkulla on "half bath" ja ammeella "full bath". Mutta vain amerikkalainen laittaa karvaisen kokolattiamaton vessaan?

Vierailija
6/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Apartment building, tai condo building.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Three bedroom flat ( kerrostalo on block of flats)

Vierailija
8/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kerrostalo voi olla englannissa myös high rise ( building).

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

ex-pilot kirjoitti:

Amerikkalaiset eivät aina kerro huonelukua vaan makuuhuoneiden määrän. K+OH+3MH (neliö) on "Three bedroom flat in an apartment house". Pitäisi olla ymmärrettävä suuressa osassa maailmaa! Should be understandable almost globally.! Vessa suihkulla on "half bath" ja ammeella "full bath". Mutta vain amerikkalainen laittaa karvaisen kokolattiamaton vessaan?

Mä oon nähny myös Irlannissa kokolattiamaton vessassa. Hyi... kylppärissä ei sentään ollut.

Vierailija
10/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

eikö joskus myös complex tai block

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Level House.

Vierailija
12/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

A high-rise apartment building.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

ex-pilot kirjoitti:

Amerikkalaiset eivät aina kerro huonelukua vaan makuuhuoneiden määrän. K+OH+3MH (neliö) on "Three bedroom flat in an apartment house". Pitäisi olla ymmärrettävä suuressa osassa maailmaa! Should be understandable almost globally.! Vessa suihkulla on "half bath" ja ammeella "full bath". Mutta vain amerikkalainen laittaa karvaisen kokolattiamaton vessaan?

Mä oon nähny myös Irlannissa kokolattiamaton vessassa. Hyi... kylppärissä ei sentään ollut.

Onhan noita kylppäreissäkin briteissä! Kyllä siinä saa hääriä tarkkana niin vessanpoöntöllä kuin ammeessakin, kun ympärilllä ion karvainen kokolattiamatto!

Vierailija
14/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Engl. Block of flats,

Am. Apartment building

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Menee makuuhuoneitten mukaan. Neliössä on kolme? 3 bedroom flat. Flat itsessään kertoo millainen se kämppä on.

Vierailija
16/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

We purchased a 3-bedroom condo in a high-rise.

Vierailija
17/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

USA:ssa sanotaan ainakin vaan, että "I live in a condo", kun tarkoitetaan että asuu kerrostalohelvetissä.

Vierailija
18/18 |
26.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

We purchased a 3-bedroom condo in a high-rise.

Tarkennan vastaustani: high-rise tarkoittaisi nimenomaan korkeaa kerrostaloa. High-rise sijaan voi laittaa apartment house.

Ja muuten, half-bath ei ole suihkuhuone vessalla vaan vessa lavuaarilla.