Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

kielikylpy päiväkoti, venäjä ruotsit tai enkku, kokemusta? :o

Vierailija
16.01.2012 |

Kotona puhumme Ruotsia ja Suomea, ja haluaisin laittaa 4-vuotiaan kielikylpy päiväkotiin. Mietinkin tässä, että mihin : ruotsi, englanti vai venäjä? Pidän itse venäjää kasvavana kauppa ja matkustusalan kielenä, joten siitä oisi olla kovastikkin hyötyöä tulevaidsuudessa (esim nyt saa työn helpommin stokkalta tai matkatoimistoista jos osaa venäjää), ainakin itse olen hyötynyt venäjän opiskelusta. Englanti taas tulee sitten ajankohtaiseksi koulussa, ja ruotsia puhutaan jo kotona.



Olisko kolme kieltä liikaa lapselle, kenelläkään kokemusta? (: miten olette kokeneet kielikylvyn hyödyn/haitat?

Kommentit (18)

Vierailija
1/18 |
16.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsin kielen kielikylpyyn ette voi lasta laittaa jos kotona puhutaan ruotsia. Missä on venäjän kielikylpyä? Kannattaa myös selvittää, että kielikylpy varmasti jatkuu myös peruskoulun läpi. Enkku ja venäjähän ovat kummatkin hyödyllisiä.



Itse olen käynyt esikoulun + peruskoulun ruotsin kielen kielikylvyssä, enkä kyllä haittoja osaa mainita lainkaan. Hyötyä on vain ollut. Nyt aikuisena koen itseni kaksikieliseksi, vaikka ihan supisuomenkielisessä perheessä olen kasvanut.

Vierailija
2/18 |
16.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

ai eikö voi?:o minkähän takia? Mieheni puhuu lapselle ruotsia aina silloin tällöin, kovin hyvin se ei kyllä vielä ole poikaan tarttunut mutta pikkuhiljaa.. : ) Helsingissä on suomalais-venäläinen päiväkoti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/18 |
16.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

ai eikö voi?:o minkähän takia? Mieheni puhuu lapselle ruotsia aina silloin tällöin, kovin hyvin se ei kyllä vielä ole poikaan tarttunut mutta pikkuhiljaa.. : ) Helsingissä on suomalais-venäläinen päiväkoti.

Kielikylvyssä lasten täytyy tulla suomenkielisistä perheistä, jotta kaikilla on samanlaiset lähtökohdat. Mutta onko tuolla suomalaisvenäläisessä päiväkodissa kielikylpyä?

Vierailija
4/18 |
16.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tässä mitä itse olen katsellut, leikitään luetaan ja muuten toimitaan niin venäjäksi kuin suomeksi. Ystäväni lapsi on siellä ja sanoi että ensin käsketään laittaa lusikka suuhun suomeksi, sitten venäjäksi, tai jos lapsen äidinkieli venäjä niin toisin päin. :)

Vierailija
5/18 |
16.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos 4v puhuu vain satunnaisesti ruotsia, niin eikö se nimenomaan ole se ruotsi, mitä kannttais vahvistaa? Ja en inuna aittaisi mihinkää kielikylpyyn, vaan suoraan ruotsinkieliseen dagikseen. Kyllä kielellisesti lahjakas lapsi voi oppia kolmekin kiltä, mutta teidän tapauksess ei ole mitään järkeä sekoittaa lasta kolmnnella kielellä! Itsellä vähän sama tilanne, mutta eri kieli kyseessä. Laitettiin 4v kielipäiväkotiin (ei siis mikään kylpy), ymmärsi tuolloin vähän kielä, mutta ei juuri puhunut. Nyt 1,5v myöhemmin puhuu sujuvasti ja mielellään molempia kieliä. Minulle oli toi tärkeää tukea juuri toista äidinkieltä, enkä ikinä olisi laittanut kielikylpyyn. Kaksikielinen lapsi oppii kyllä myöhemminkin lisää kieliä, mutta ensin molemmat omat kielet kuntoon!

Vierailija
6/18 |
16.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

ensin käsketään laittaa lusikka suuhun suomeksi, sitten venäjäksi, tai jos lapsen äidinkieli venäjä niin toisin päin. :)

Sitten se ei ole kielikylpyä jos siellä puhutaan kahta kieltä. Kielikylvyssä käytetään (aikuiset) vain kielikylpykieltä.

IMinäkin suosittelisin laittamaan ruotsinkieliseen päiväkotiin ja sitten ruotsin kieliseen kouluun. Saa paremmat jatko-opinto mahdollisuudetkin sitten myöhemmin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/18 |
16.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä on näillä näkymin muutto edessä Venäjälle muutaman seuraavan vuoden aikana miehen työn takia, ja haluaisin että tyttö osaisi jollakin tapaa kieltä.. Siksi mietin myös englantia, sillähän pärjäisi myös. Tiedän että tää saattaa olla tosi paljon liikaa enkä halua että lapsi stressaantuu tms, siks kyselenkin täällä! Toinen lapsemme, 14-vuotias, puhuu sujuvasti ruotsia ( isä suomenruotsalainen) englantia myös sekä venäjää sillä on suomalais-venäläisessä koulussa. hän on ainakin kielellisesti lahjakas, mutta en sitten tiedä.. neljä vee vastailee ruotsi-suomi sekoituksilla, mutta ymmärtää lähen kaiken mitä hälle ruotsiksi sanoo.

Vierailija
8/18 |
16.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Valtakunnalliseen kielikylpyohjelmaan kuuluu vain ruotsi, koska sen opittavan kielen tulee olla maan toinen virallinen kieli ns. Vähemmistökieli. Näin ollen englannin- ja venäjänkieliset päiväkodit tarjoavat ns. Kielisuihkuja tm., jotka eivät ole varsinaisesti kielikylpyjä. Voit toki laittaa lapseni eikun kieliseen päiväkotiin, mutta kouluksi pitää sitten valita maksullinen ja yksityinen kv-koulu kun taas ruotsinkielinen kielikylpy on ilmainen 9 luokkaan saakka. Ja ruotsinkielisen kielikylpyyn ei pääse suomenruotsalaiset.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/18 |
17.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eli kannattaisikohan keskittyä laatuun, eikä määrään?

Vierailija
10/18 |
17.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Valtakunnalliseen kielikylpyohjelmaan kuuluu vain ruotsi, koska sen opittavan kielen tulee olla maan toinen virallinen kieli ns. Vähemmistökieli. Näin ollen englannin- ja venäjänkieliset päiväkodit tarjoavat ns. Kielisuihkuja tm., jotka eivät ole varsinaisesti kielikylpyjä. Voit toki laittaa lapseni eikun kieliseen päiväkotiin, mutta kouluksi pitää sitten valita maksullinen ja yksityinen kv-koulu kun taas ruotsinkielinen kielikylpy on ilmainen 9 luokkaan saakka. Ja ruotsinkielisen kielikylpyyn ei pääse suomenruotsalaiset.

Tiedätkö yhtään mistä puhut. Suomessa on kunnallisia ja yksityisiä englanninkielisiä ala-asteita, joissa ei makseta lukukausi maksuja. Oma lapsenikin käy englannin kielistä ala-astetta. Tunnen useita täysin Suomen kielisiä perheitä joiden lapset ovat käyneet ruotsiksi kielikylvyn ja sitten menneet ruotsin kieliseen kouluun.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/18 |
17.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

tuossa kirjoituksessa numero 11! Apua!

Vierailija
12/18 |
17.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kielikylvystä ei kyllä mennä ruotsinkieliseen kouluun ala-asteelle vaan sama kielikylpyryhmä, joka alkaa päiväkodissa jatkaa omana luokkanaan eli kielikylpyluokkana yhdeksännelle luokalle asti.



Kielikylpyläinen ei ole natiivi ruotsinkielenpuhuja ja ei site voi mennä ruotsinkieliseen kouluun. Kielikylvyssä opetus on osittain myös suomeksi ja kaikki lapset suomenkielisiä, jotka "kylvetetään" ruotsinkieleen. Kun aloittaa kielikylvyn, niin on nimenomaan tärkeää, että jatkaa loppuun asti, jotta saadaan se luokallinen kielikylpyläisiä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/18 |
17.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

kieli ei ole ruotsi, englanti eikä venäjä enkä aio kertoa, mistä kielestä on kyse.



Kokemukseni on aivan mainio. Lapset ovat oppineet kieltä aivan uskomattoman helposti ja nopeasti. Vanhin lapsi aloitti kielikylvyssä vasta 5-vuotiaana ja hänellä oppiminen on ollut hitainta, silti nopeaa. :)



Kielen valitsin sillä perusteella, että tähän kieleen meillä on kytköksiä emmekä itse puhu tätä kieltä juurikaan.

Vierailija
14/18 |
17.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta ero on varmasti se, että muodostuuko teidän päiväkodin kielikylpyryhmästä oma luokka, joka jatkaa opiskelua koko ala- ja yläasteen tällä kielikylpykielellä ilmaiseksi valtion kustantamassa koulussa?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/18 |
17.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koulussa on kuitenkin mahdollista jatkaa tuon kielen opiskelua heti ensimmäiseltä luokalta alkaen. Opetus tapahtuu yhdysluokassa kaikille alakoulussa kieltä opiskeleville 2 tuntia viikossa.

Vierailija
16/18 |
17.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koska kielikylvyssä enemmistölle opetetaan vähemmistön kieltä, jotta kaksikielisyys vahvistuisi Suomessa keinotekoisesti. Suomessa kielikylpy on siis menetelmä vahvistaa Suomen kaksikielisyyttä.



Muun kuin ruotsin kielen kielikylvyt toimivat siis ylppäiväkotiperiaatteella ainoastaan ja niin kuin aikaisempi kirjoitti, niin antaa kyllä valmiuksia tämän vieraan kielen tehokkaaseen opiskeluun. Ihmiset vaan ei aina tiedä mitä on kielikylpy sanan oikeassa merkityksessä, joka on ns. täydellinen kielikylpy (jota Suomessa saa enemmistöön kuuluvat vain ruotsinkielellä)

Vierailija
17/18 |
17.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eli kannattaisikohan keskittyä laatuun, eikä määrään?

Voi kuule, suomea osaan mutten osaa käyttää iPadia;)

Hmm, vielä lisää mielipiteitä?

Vierailija
18/18 |
17.01.2012 |
Näytä aiemmat lainaukset

AInakaan vielä. Lapsen omien äidinkielten tulee olla hallinnassa ensin. Odota vaikka vuosi ja sitten harkitse sitä venäjänkielistä. Venäjää se lapsi tarvitsee, jos olette venäjälle muuttamassa, tuskin kovin moni kuitenkaan koulukavereista osaa sujuvaa englantia, vaikka muutaman sanan osaisikin.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi yksi neljä