Mitä mieltä nimestä Naomi?
Katsoin väestörekisteristä et on sen verran harvinainen nimi Suomessa, että haluisin tietää mielipiteitä..
Kommentit (51)
Eikä mitään viritteitä Cambpelliin tms.
Minusta vaan ruma nimi. Kun kerran kysyttiin.
eikä nimi herätä mitään järkytyksiä kenessäkään. Kiva nimi, ja ihan lausutaan kuten kirjoitetaan Naomi, ei Neioumi, kun Suomessa ollaan. Jos ap:n lapsella on vielä ulkomaalaisia sukujuuria, niin mikä ettei nimi olisi sopiva!
neutraali nimi. Ei herätä suuria tunteita puolesta eikä vastaan.
vastaan 8kpl, neutraali 4kpl, rasisti 1kpl. Anyone else? Onko se oikeesti tosi vaikea suomalaisen suuhun lausua se "englantilaisittain"? Haluisin et tulevaisuudessa esim. luokkakavereilla olis suhthelppo lausua se... Vaikka,, voihan sen tosiaan lausua myös niinku se kirjotetaankin.
Ap
Hän on koira.
Ja kiva et se on myös mukava. Haukkuuko se paljon?
ihanan ja suloisen tytön nimeltä Naomi! Joten mussa se herättää pelkästään positiivisia mielikuvia. Suomalaisten on kyllä helpompi lausua se niinku kirjotetaan.
Ja pitäisi aina sanoa asiasta erikseen. Suurin osa ei osaa lausua kuitenkaan, ja vaikka vähän sinne päin lausuisivatkin Neijoumi, niin painotus yms. eivät menisi kuitenkaan oikein. Kuvittele miltä tuo englantilainen lausunta kuulostaisi, jos nimen ääntäisi suomalaisittain niin että paino on ensimmäisellä tavulla Nei eikä toisella -jou. Hassua, eikö?
Mielestäni tällaiset nimet ovat sellaisia, että maassa maan tavalla, eli Suomessa lausutaan Naomi ja sitten muualla Neioumi. Vähän kuin Jenny, jonka voi ääntää suomalaisittain tai sitten "Dzenni" ;)
T. se jonka kaverin lapsi on Naomi
vastaan 8kpl, neutraali 4kpl, rasisti 1kpl. Anyone else? Onko se oikeesti tosi vaikea suomalaisen suuhun lausua se "englantilaisittain"? Haluisin et tulevaisuudessa esim. luokkakavereilla olis suhthelppo lausua se... Vaikka,, voihan sen tosiaan lausua myös niinku se kirjotetaankin.
Ap
nimiä tai "taiteilijanimiä" (kröhöm), joita maustaihoiset prostituoidut ja stripparit käyttävät Euroopassa toimiessaan. Myös yleinen nimi transsukupuolisilla naisilla. Mutta ihan kivahan se on ja ainakin moni suomalainenkin mies osaa sen ääntää. Mielikuvat, no jaa...
olla että sen takia en pidä nimestä,kun tulee mieleen tämä diiva malli cambpelli joka ei vaikuta kovinkaan mukavalta ihmiseltä.
olla että sen takia en pidä nimestä,kun tulee mieleen tämä diiva malli cambpelli joka ei vaikuta kovinkaan mukavalta ihmiseltä.
http://www.behindthename.com/name/naomi-1
Vapaa käännös: Hebrealaisesta nimestä Na'omiy joka tarkoittaa "mukavuutta". Vanhassa testamentissa Ruthin anopin nimi. Äännetään: nay-O-mee tai nie-O-mee.
http://www.behindthename.com/name/naomi-2
Japaninkielessä nao tarkoittaa "rehellinen, suora" ja mi "kaunis". (Japani lausutaan yleensä aika pitkälti niin kuin se kirjoitetaankin.)
Omasta mielestäni nimi on kaunis, mutta sopii ehkä paremmin lapselle, jonka piirteet ovat hieman "ulkomaalaiset". Mutta mikäs siinä, saahan sen nimen toki sinisilmäiselle suomalaistytöllekin antaa jos vanhemmista niin tuntuu. Parempi se minusta on kuin Jessica.
Eli mieluummin annatte Noomin, ihan niin kuin Suomessa annetaan mieluummin Mari kuin Mary.
Noomi ja Naima ei sovi meille. Meidän sukunimi on Afrikkalainen ja olemme kotoisin sieltä. Mutta kun asutaan täällä Suomessa, niin ajattelin kysyä mieliidettä. Ap
Naomi on juutalainen nimi
Lue Ruutin kirjaa vanhassa testamentissa
hän oli se katkera ja kireäpäinen anoppi
sen takia minun olisi vaikea antaa lapselleni tuo nimi
Suurin osa ei osaa lausua kuitenkaan, ja vaikka vähän sinne päin lausuisivatkin Neijoumi, niin painotus yms. eivät menisi kuitenkaan oikein. Kuvittele miltä tuo englantilainen lausunta kuulostaisi, jos nimen ääntäisi suomalaisittain niin että paino on ensimmäisellä tavulla Nei eikä toisella -jou. Hassua, eikö?
Kuule tuo ei ole harvinainen nimi englannnin kielisissä maissa.
naomi äännettäisiin Naoumi
Meidän sukunimi on Afrikkalainen
Ei oikein sovi.
nimiä tai "taiteilijanimiä" (kröhöm), joita maustaihoiset prostituoidut ja stripparit käyttävät Euroopassa toimiessaan. Myös yleinen nimi transsukupuolisilla naisilla. Mutta ihan kivahan se on ja ainakin moni suomalainenkin mies osaa sen ääntää. Mielikuvat, no jaa...
XD
nimiä tai "taiteilijanimiä" (kröhöm), joita maustaihoiset prostituoidut ja stripparit käyttävät Euroopassa toimiessaan. Myös yleinen nimi transsukupuolisilla naisilla. Mutta ihan kivahan se on ja ainakin moni suomalainenkin mies osaa sen ääntää. Mielikuvat, no jaa...
XD
"taiteilija" ("kröhöm") ehkä itsekkin.
En usko, että hirveän moni tietää kys nimen lausuntatapaa eli "nei´o´mi".
Täällä USAssa, jossa parhaillaan olen, olen kuullut kolme erilaista lausuntatapaa. Yllämainitun lisäksi siis "naioumi" ja "naoumi" (o vähän ööltä kuulostava). Lausuntatapoja on siis varmaan vähintäänkin yhtä paljon kuin kieliäkin. Kukapa sen tietää, mikä niistä on se aiona oikea tapa lausua?!
viestinsä siis 10:lle.