Miten sanotaan englanniksi "älä laske sisälle"
Kommentit (19)
Maybe we shouldn't be fucking until we can communicate a bit better.
Me is wt and me drinkka caider in lautaterassi in Kontula. Dont spruit joor milk to my cat
[quote author="Vierailija" time="13.04.2013 klo 16:50"]
please don't relief into me ;)
[/quote]
if this is a case of watersports
I'm a baby machine, insert your "coins"
Vakavasti ottaen: No glove, no love!
[quote author="Vierailija" time="13.04.2013 klo 16:52"]
[quote author="Vierailija" time="13.04.2013 klo 16:50"]
please don't relief into me ;)
[/quote]
if this is a case of watersports
[/quote]
brittihuumoria aiheesta
Ja mä kun luulin että puhutaan koirien sisälle laskemisesta... ja siinäkin on jo kaksi merkitystä!
Don't sperm into me!
do not put your juice inside.