Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Tarkoittaako englannin kielen sana..

Vierailija
11.03.2011 |

anxiety aina jotain negatiivista jännitystä tai stressiä, vai voiko se olla positiivistakin?

Kommentit (6)

Vierailija
1/6 |
11.03.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

mutta innostus on sama sana.

Vierailija
2/6 |
11.03.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eli kyse voi olla positiivisestakin jännityksestä, eli siis jännityksestä ylipäätään? Mikäs olis sit pelkästään negatiivista jännitystä kuvaava sana englanniksi?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/6 |
11.03.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei ole koskaan positiivista, eika tarkoita mita 2 sanoo ollenkaan...



Anticipation = jonkun asian positiivinen odotus

Vierailija
4/6 |
11.03.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei ole koskaan positiivista, eika tarkoita mita 2 sanoo ollenkaan...

Anticipation = jonkun asian positiivinen odotus

Voi olla myös innokkuuteen viittaavassa käytössä, synonyymina verbille eager.

Vierailija
5/6 |
11.03.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

toki olisin voinut lukea ekan viestin ja huomata että siellä sana oli substantiivinä..

Vierailija
6/6 |
11.03.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei ole koskaan positiivista, eika tarkoita mita 2 sanoo ollenkaan... Anticipation = jonkun asian positiivinen odotus

Voi olla myös innokkuuteen viittaavassa käytössä, synonyymina verbille eager.

he was anxious to do x... nyt vasta tajuan mita tarkoitat. Mutta substantiivina anxiety ei kylla ole koskaan positiivisessa merkityksessa, vai keksitko jonkun esimerkin?